Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
En n'importe quel temps
En tout temps
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Procédure engagée à l'époque
Procédures engagées à l'époque
Reconstitution fidèle à l'époque
Reconstitution selon l'époque
Semailles
Temps des semailles
à tout moment
à toute heure
à toute époque
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque moderne
époque pertinente

Traduction de «patten à l'époque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


procédure engagée à l'époque [ procédures engagées à l'époque ]

proceedings pending at the time


reconstitution fidèle à l'époque [ reconstitution selon l'époque ]

period restoration


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Simultanément, nous développons notre coopération en matière de défense, par des mesures sans précédent visant à créer un fond européen de défense et, depuis la semaine dernière, à lancer enfin la coopération structurée permanente à laquelle j'avais travaillé en étroite collaboration avec Chris Patten à l'époque – une époque bien différente.

And we are developing our defence cooperation, with unprecedented steps taken to set up a European Defence Fund and, last week, to finally launch the Permanent Structured Cooperation on which I worked closely with Chris Patten at the time – a very different time.


Après plusieurs tentatives menées en plusieurs mois par le gouvernement grec, et son ministre des affaires étrangères de l’époque, Georgos Papandreos - tentatives qui se sont poursuivies bien sûr jusqu’à maintenant -, et les garanties fournies par celui-ci; après la réaction du Parlement européen, qui a voté une résolution sur le sujet, et après l’action de la troïka et du commissaire Chris Patten et de la visite au Pakistan, nous sommes enfin arrivés au résultat voulu.

Following attempts over several months by the Greek Government, with the then Minister for Foreign Affairs Georgos Papandreos, which of course have continued up to today, and the provision of guarantees by it, following the reaction by the European Parliament, which passed a resolution on the subject, and following action by the troika and by Commissioner Chris Patten and the visit to Pakistan, the desired result has been achieved.


Je l'ai fait il y a 12 ans lorsque le Premier ministre conservateur de l'époque, le gouvernement conservateur de l'époque, dont M. Patten était un membre éminent, ont engagé les troupes britanniques afin de repousser l'invasion du Koweït par l'Irak.

I did so 12 years ago when the then Conservative Prime Minister, the then Conservative Government, of which Commissioner Patten was a distinguished Member, committed British troops to repel the Iraqi invasion of Kuwait.


On se souviendra dans ce contexte notamment de la réunion extraordinaire des ministres des affaires étrangères qui a eu lieu le lendemain des événements et de la réunion extraordinaire conjointe des présidents des commissions des affaires étrangères et de la défense des parlements des États membres de l'UE et du Parlement européen avec les représentants de la troïka, en l'occurrence Louis Michel, ministre des affaires étrangères de la Belgique, qui exerçait la présidence à l'époque, Javier Solana, Haut représentant pour la PESC, et Chris Patten, commissaire chargé ...[+++]

The Foreign Ministers thus held a special meeting on the day after; the chairmen of the Foreign Affairs and Defence Policy Committees of the parliaments of the EU Member States and the European Parliament held a joint special meeting at the European Parliament on 18 September 2001 with the representatives of the troika, Foreign Minister Michel, representing the Belgian Presidency, the High Representative, Javier Solana, and Chris Patten, the Member of the Commission responsible for external relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous saluons la reconnaissance, à la fois dans le rapport et dans la déclaration de la Commission, du fait que nous devons nouer des liens avec l'Asie. Pas uniquement des liens commerciaux et économiques, mais aussi dans d'autres domaines : les échanges culturels, par exemple, particulièrement entre l'Europe et les États islamiques modérés d'Asie ; la justice et les affaires intérieures, en matière de lutte contre le terrorisme, le trafic de drogue et le crime organisé, qui revêtent tous naturellement une dimension mondiale ; la politique environnementale, où l'Europe et l'Asie sont exposées aux mêmes menaces de pollution et de dégradation de l'environnement ; la politique de sécurité, à une époque ...[+++]

We welcome the recognition, both in the report and the Commission statement, that we must engage with Asia, not only in trade and economics, but in other areas as well: cultural exchanges, for example, particularly between Europe and Asia's moderate Islamic states; justice and home affairs, in the war against terrorism, drugs traffic and organised crime, all self-evidently with a global dimension; environmental policy, where Europe and Asia face the same threat from pollution and environmental degradation; security policy, where, in an increasingly globalised world, a crisis on the Korean Peninsula – as Commissioner Patten mentioned – would t ...[+++]


4. À l'époque, le commissaire Patten était convenu avec le Parlement que cette extension donnerait lieu à un rapport, à présenter par la Commission au plus tard à la fin du mois de mars 2002, sur la stratégie à moyen terme de la Commission pour la gestion de l'aide de l'UE à l'Europe du Sud-Est, l'objectif étant de clarifier sur la base de critères objectifs et généraux les cas dans lesquels il pouvait être envisagé de déléguer à l'Agence la gestion de l'aide de l'UE.

4. At that time Commissioner Patten agreed with the European Parliament that such an extension should be followed by a report to be presented by the Commission at the latest by the end of March 2002, on the Commission's medium term strategy for the management of the EU assistance to South-east Europe, clarifying on the basis of objective and general criteria in which cases it could envisage to delegate to the EAR the management of the EU assistance.


w