Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Réaction

Vertaling van "patientes mais j'essaierai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complications of medical devices correct drug properly administered in therapeutic or prophylactic dosage as the cause of any adverse effect misadventures to patients during surgical and medical care surgical and medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Clifford Lincoln: Monsieur le président, l'idée d'inclure un délai de 60 jours tient au fait que, quand les membres du public ont la possibilité de s'opposer à un règlement pris par le gouvernement, comme c'est notamment le cas à l'article 332, et aussi dans un autre article, que je n'arrive malheureusement pas à retrouver, mais j'essaierai de le retrouver.Vous voulez bien patienter un instant.

Mr. Clifford Lincoln: Mr. Chairman, the rationale for the 60 days is that in cases where members of the public are given the right to object to a regulation made by government, and this will be found in clause 332 as one example, and there's another clause, which unfortunately I don't have with me at the moment, but I'll try to find it.Please hang on a minute.


Je n'essaierai pas d'expliquer chaque politique, mais j'essaierai de vous expliquer, en donnant des exemples, les problèmes que j'ai vécus.

I will not try to explain every policy, but I'll try to demonstrate anecdotally the problems as I have encountered them.


(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le gouvernement a-t-il prévues entre décembre 2013 et décembre 2015 et quels sont les échéanciers; c) quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) ...[+++]


L’État d’affiliation peut refuser de donner cette autorisation au patient dans des cas très précisément listés mais l'autorisation est de droit si les soins de santé concernés ne peuvent être dispensés sur son territoire dans un délai médicalement acceptable au vu de l'état de santé du patient.

The State of affiliation may refuse to grant this authorisation to a patient in very specific cases however this authorisation is automatic if this healthcare cannot be provided on the patient's territory within a time limit which is medically justifiable given the state of health of the patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’État d’affiliation peut refuser de donner cette autorisation au patient dans des cas très précisément listés mais l'autorisation est de droit si les soins de santé concernés ne peuvent être dispensés sur son territoire dans un délai médicalement acceptable au vu de l'état de santé du patient.

The State of affiliation may refuse to grant this authorisation to a patient in very specific cases however this authorisation is automatic if this healthcare cannot be provided on the patient's territory within a time limit which is medically justifiable given the state of health of the patient.


Il convient de réaliser l’interopérabilité des services de santé en ligne tout en respectant les réglementations nationales relatives à la prestation de services de soins de santé adoptées aux fins de protéger le patient, notamment la législation sur les pharmacies en ligne, et en particulier les interdictions nationales sur la vente par correspondance de médicaments soumis à prescription médicale, dans la mesure où elles sont compatibles avec la jurisprudence de la Cour européenne de justice et avec la directive 97/7/CE du Parlement ...[+++]

The interoperability of eHealth solutions should be achieved whilst respecting national regulations on the provision of healthcare services adopted in order to protect the patient, including legislation on Internet pharmacies, in particular national bans on mail order of prescription-only medicinal products to the extent that they are compatible with the case-law of the Court of Justice and Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997 on the protection of consumers in respect of distance contracts (13 ...[+++]


Aux fins du remboursement des coûts des soins de santé transfrontaliers, la présente directive devrait couvrir non seulement la situation du patient qui reçoit des soins de santé dispensés dans un État membre autre que l’État membre d’affiliation, mais également la prescription, la délivrance et la fourniture de médicaments et de dispositifs médicaux lorsque ceux-ci sont fournis dans le cadre d’un service de santé.

For the purpose of reimbursing the costs of cross-border healthcare, this Directive should cover not only the situation where the patient is provided with healthcare in a Member State other than the Member State of affiliation, but also the prescription, dispensation and provision of medicinal products and medical devices where these are provided in the context of a health service.


Au nombre des domaines pouvant présenter un intérêt figurent, par exemple, la recherche sur la physiopathologie de la maladie, y compris les essais épidémiologiques et cliniques, la recherche sur les aspects économiques de la santé, les sciences humaines et sociales qui peuvent contribuer à une meilleure compréhension des aspects psychologiques et sociaux de la maladie, et la recherche sur des modèles de prise en charge sociale, y compris le partage des bonnes pratiques en matière de formation des personnes s'occupant de patients atteints de démence ...[+++]

Examples of areas of potential interest are research into the pathophysiology of the disease, including epidemiological and clinical trials, research in health economics, the social sciences and humanities to help understanding of the psychological and social aspects of the disease, and research into social care models including sharing of best practices in the training of dementia caregivers, reflecting the broad consensus that patient care should not be limited to pharmacological treatment but should also include non-pharmacological approaches.


Ce n'est pas aujourd'hui que je tenterai d'en déterminer les raisons, mais j'ai l'impression, depuis les dernières élections, que le ton et la substance des débats ont effectivement changé, tout comme la période des questions (1525) Je n'essaierai pas de faire une analyse causale de la situation, mais la structure de notre Parlement, la disposition des sièges, nous porte à croire que la vertu, la sagesse et la vérité sont l'apanage des députés de notre côté, alors que tous les défauts correspondants sont l'apanage de ceux d'en face.

I am not going to try to sort out the reasons for today, but it is my impression, having been here since the last election, that the tone and substance of debates have in fact changed, as has question period (1525) I will not attempt any kind of causal analysis of this, but the structure of our Parliament, depending upon our seating, tempts us into thinking all virtue, wisdom and truth lies on the side one happens to be on and all its opposite qualities happen to be on the other.


Je ne suis pas sûr de produire le même effet aujourd'hui, mais j'essaierai d'être raisonnablement provocateur !

I do not guarantee to produce a similar effect today - but I will try to be reasonably provocative!




Anderen hebben gezocht naar : etat anxieux névrose     réaction     anxieuse     patientes mais j'essaierai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patientes mais j'essaierai ->

Date index: 2021-09-29
w