Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect de la cassure
Aspect de la fracture
Aspect de la rupture
Aspect du calcul
Bois d'aspect laineux
Bois d'aspect pelucheux
Bois d'aspect plucheux
Bois laineux
Bois pelucheux
Constatation à propos de l'aspect d'une oreille
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Facies de la cassure
Facies de la fracture
Facies de la rupture
GESAMP
Langage de programmation orienté aspect
Langage de programmation par aspects
POA
Plaide devant les tribunaux
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect
Vraiment primaire

Vertaling van "pas vraiment l'aspect " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]




programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


bois pelucheux [ bois laineux | bois d'aspect laineux | bois d'aspect pelucheux | bois d'aspect plucheux ]

fuzzy wood


aspect de la cassure | aspect de la fracture | aspect de la rupture | facies de la cassure | facies de la fracture | facies de la rupture

fracture appearance


Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers [ GESAMP | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers ]

Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution [ GESAMP | IMO/FAO/UNESCO/WMO/WHO/IAEA/UN/UNEP Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution | Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution ]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


langage de programmation orienté aspect | langage de programmation par aspects

aspect-oriented language


constatation à propos de l'aspect d'une oreille

Finding of appearance of ear


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à leur travail acharné et à la pression continuelle mise sur le gouvernement, je pense que nous avons vraiment réussi à faire reculer le gouvernement sur certains aspects vraiment nocifs dans ce dossier.

Because of their relentless work and the continuing pressure they have put on the government, I think that we really have succeeded in making the government retreat on some of the really harmful aspects in this file.


Je pense vraiment qu’il est dommage, Monsieur Bullmann – car nous sommes d’accord sur de nombreux aspects de la réglementation des marchés financiers – que les socialistes veuillent continuer à faire une distinction entre les dettes recouvrables et celles qui ne le sont pas.

I actually think it a pity, Mr Bullmann – for on many aspects of regulation of the financial markets we are very much in agreement – that the socialists still want to distinguish between good and bad debt.


Par conséquent, je suis ravi d'aborder cet aspect même si, comme je l'ai dit, un gouvernement qui aurait vraiment rajusté le tir et qui aurait vraiment élaboré de nouvelles idées proposerait maintenant à la Chambre des mesures législatives et des projets plus substantiels. D'entrée de jeu, j'estime opportun de parler de la publication hier du rapport du directeur parlementaire du budget et de l'étonnante réaction qu'il a suscitée c ...[+++]

I thought I would begin, because it is timely, with the release yesterday of the report by the Parliamentary Budget Officer and the amazing reaction of the Minister of Finance in the House in question period yesterday.


En effet, l'agriculture biologique n'est pas seulement un marché de "niche" à développer, mais surtout une approche intégrée de l'agriculture dans toutes ses dimensions (aspects économiques et liés à l'emploi, aspects environnementaux, agraires et sanitaires, etc.), qui devrait inspirer une réforme d'ensemble de la politique agricole commune dans le sens d'un développement vraiment durable.

Organic farming is, in fact, not merely a niche market to be developed, but above all represents an integrated approach to agriculture which takes account of all of its dimensions (including economic and employment aspects, associated with environment, land, health, etc), and should inspire overall reform of the Common Agricultural Policy with a view to ensuring genuinely sustainable development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l’on ait parlé des aspects environnementaux et technologiques et de bien d’autres aspects, nous savons également que c’est surtout pour les nouveaux États membres de l’UE que d’autres solutions à la route s’avèrent nécessaires. En effet, sans celles-ci, nous allons vraiment devenir des victimes de la route. Et quelle autre solution pourrait être meilleure qu’une infrastructure bien développée et donc bien utilisée dans le corridor VII du réseau transeuropéen?

Although reference has been made to the environment and technological dimensions, and to much else besides, we also know that it is above all for the sake of the new and future Member States of the EU that alternatives to roads are needed, for without them, we really are going to end up as roadkill, and what better alternative could there be than a well-developed and therefore well-used infrastructure in Corridor 7 of the Trans-European Network?


La nouvelle gouvernance, acceptée comme une amélioration nécessaire à la mise en oeuvre par les États membres, constituait aussi un aspect important parce qu’elle permettait vraiment de tester la crédibilité de la nouvelle stratégie de Lisbonne et de voir si les États membres étaient vraiment disposés à accepter un système renforcé de gouvernance.

Improved governance, accepted as essential to implementation by the Member States, was also an important aspect, because it really served to test the credibility of the new Lisbon Strategy and to establish whether the Member States were genuinely disposed to accept a stronger system of governance.


- (EN) Monsieur le Président, je dois admettre qu'il est quelque peu surréaliste de vouloir aborder des aspects du sommet autres que l'Irak, d'autant plus que certains de ces autres aspects traités au sommet ne nous aideront pas vraiment à apporter plus d'égalité et de paix dans le monde.

Mr President, I must admit that it feels slightly surreal wanting to talk about other aspects of the Summit apart from Iraq, particularly given that some of the other things that the Summit dealt with are not exactly going to help us towards a more equal or a more peaceful world.


L'aspect vraiment révolutionnaire, cependant, est tout autre.

What was really revolutionary, however, was something else.


Aujourd'hui, je me limiterai à un aspect essentiel de ce défi: la nécessité de doter l'Europe d'une culture d'entreprise vraiment dynamique.

Today I want to focus on just one crucial aspect of this challenge: the need for a truly dynamic enterprise culture in Europe.


La cohérence accrue entre aspects politiques et aspects économiques recherchée par le Traité sur l'Union européenne n'a pas vraiment été atteinte.

The Treaty sought to establish greater consistency between political and economic objectives of the Union, but this has noty been fully achieved.


w