Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amabilité de
Courtoisie de
Donné par
Exemplaire d'hommage
Exemplaire dédicacé
Exemplaire en hommage
Exemplaire en hommage de l'auteur
Exemplaire en hommage de l'éditeur
Gracieuseté de
Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta
Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta
Hommage d'ancêtre
Hommage de
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Offert par
Pour recherche de virus seulement
Présenté par
Spécimens pour recherche de virus seulement
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "pas seulement l'hommage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


exemplaire en hommage de l'éditeur [ exemplaire en hommage de l'auteur ]

complimentary copy


Hommage aux entrepreneurs autochtones en Alberta [ Hommage au milieu d'affaires autochtones de l'Alberta ]

Salute to Aboriginal Business in Alberta


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only






exemplaire dédicacé | exemplaire d'hommage

presentation copy


hommage de | amabilité de | offert par | présenté par | donné par | gracieuseté de | courtoisie de

courtesy of


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait de maintenir ces souvenirs vivaces ne constitue pas seulement un hommage aux victimes, c'est aussi une manière de s'assurer que ces idéologies peuvent être rejetées avec force et que de telles atrocités ne se reproduiront plus.

Keeping these memories alive is not only a tribute to the victims but also a way to ensure that these ideologies can be forcefully rejected and such atrocities never happen again.


– vu le prix Nobel de la paix de 2012 qui rend non seulement hommage à la contribution historique de l'Union à la paix en Europe et dans le monde mais accroît aussi les espoirs quant à son engagement futur en faveur d'un ordre mondial plus pacifique, fondé sur les règles de droit international,

– having regard to the 2012 Nobel Peace Prize, which not only honours the EU’s historical contribution to a peaceful Europe and world but also enhances expectations as to its future engagement for a more peaceful world order based on the rules of international law,


Le président d’Europa Nostra, Plácido Domingo, a ajouté: «Athènes, le berceau de la démocratie européenne, est le lieu idéal pour rendre hommage non seulement aux lauréats de nos prix, mais aussi à tous les citoyens et à toutes les communautés qui œuvrent activement à la préservation de notre patrimoine culturel et naturel.

Europa Nostra’s President, Plácido Domingo, added: "Athens, the cradle of Europe’s democracy, is the perfect setting in which to pay tribute not only to the winners of our awards, but also to all the citizens and communities that are strongly engaged in safeguarding our cultural and natural heritage.


La commissaire rendra hommage au soutien sans faille que le gouvernement irlandais apporte à la proposition de la Commission en faveur d'un financement de la politique de cohésion suffisant pour assurer un niveau d'aide approprié sur tout le territoire de l'Union et pas seulement dans les régions les moins développées.

The Commissioner will acknowledge the Irish Government’s continuing support for the Commission’s proposal for a sufficient level of funding for Cohesion policy in order to ensure a meaningful level of support across the territory of the Union and not just in the least-developed regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les prix Marie-Curie non seulement rendent hommage à cette grande femme de science polonaise, mais visent également à reconnaître l'excellence scientifique européenne et à rendre les chercheurs européens fiers de leur profession dans le cadre plus global de nos initiatives pour améliorer le statut des chercheurs en Europe».

The Marie Curie Awards do not only pay tribute to the great Polish scientist, but also aim at recognising European excellence in science and at making European researchers proud of their profession, in the broader framework of our initiatives to improve researchers' status in Europe”.


J’aimerais rendre hommage au passage, non seulement au rapporteur, dont nous avons tous loué l’excellent travail, mais aussi Mme Randzio-Plath, M. Napolitano, les coordinateurs de la commission des affaires constitutionnelles, M. Bolkestein et son équipe, et enfin, M. Rato

And I would like to acknowledge, not only the rapporteur, whose work we have all praised, but also Mrs Randzio-Plath, Mr Napolitano, the coordinators of the Committee on Constitutional Affairs, Mr Bolkestein and his team, as well as Mr Rato.


Je souhaite terminer en disant que, deux ans après la tragédie de l'Erika, la satisfaction et le succès que suppose aujourd'hui l'approbation du paquet Erika I doivent réellement être un hommage à tous les citoyens qui ont été touchés dans leur vie à la suite du naufrage de l'Erika, il y a deux ans ; un hommage à tous les Européens qui, tout au long de ces années, ont vu se succéder des catastrophes entraînant des pollutions très importantes sans que les mesures adéquates ne soient prises avec la rigueur et l'exigence suffisantes ; ...[+++]

I would like to end by saying that, two years after the Erika tragedy, the satisfaction and success represented by the approval of the Erika I package today really must be a homage to all the citizens whose lives have been affected as a result of the sinking of the Erika two years ago. It must be a homage to all Europeans, who, over recent years, have seen the systematic repetition of huge disasters involving pollutants without any suitable or tangible measures, with sufficient rigour and sufficient demands, being taken, and also those of us who are genuine lovers of the sea and of the environment, who are thinking not just of today but ...[+++]


Or, les victimes ne méritent pas seulement l'hommage de notre minute de silence, mais également cette réflexion : les gens qui s'adressent à des criminels qui leur prennent leur argent pour les conduire dans un prétendu paradis, ces gens nourrissent des espoirs.

These victims deserve not just the honour of our one minute's silence; they also deserve the following consideration: the people who turn to the criminal elements who take money from them to get them to what they see as paradise, are people with hopes.


C'est pourquoi il m'a semblé que le respect d'une minute de silence était un hommage qu'il était juste de rendre à toutes les victimes, qui étaient originaires non seulement de mon pays, mais aussi de nombreux pays d'Europe et du monde, et qu'il convenait que notre Assemblée s'abstienne de toute résolution.

I would therefore consider it to be appropriate to commemorate the victims, who did not only come from my country but from many European countries and from overseas, in a minute’s silence, and I also think that we should dispense with a resolution on this matter.


Par ce Prix, la Communauté entend marquer son soutien aux initiatives visant à la mise en valeur de la création artistique et littéraire, celles-ci représentant, non seulement un hommage rendu aux auteurs et à la culture dont ils émanent, mais également une contribution aux échanges culturels dans une Communauté caractérisée par une diversité et une richesse culturelles et linguistiques.

The Community intends the Prize to be seen as a sign of its support for initiatives to promote creative work in literature and the arts, not just as a tribute to the authors of such works and the culture from which they come but also as a contribution to cultural exchanges in a Community blessed with a great wealth and variety of cultures and languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas seulement l'hommage ->

Date index: 2024-10-30
w