Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation du quorum
En l'absence de quorum
Quorum

Traduction de «pas quorum j'aimerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois qu'il n'y a pas quorum. J'aimerais savoir si de la part d'un gouvernement qui impose une motion.

I would like to know whether a government that is imposing a motion—


Si, à l’ouverture de la réunion ajournée, le quorum n’est toujours pas atteint, les membres représentés et autorisés à voter sur les questions mises au débat constituent le quorum et ont pouvoir pour statuer sur tous les points qui auraient valablement pu être expédiés lors de la réunion initialement convoquée, étant entendu que toutes les décisions arrêtées lors de la réunion ajournée ne prendront effet qu’à condition et après que le procès-verbal de ladite réunion a été communiqué à tous les membres et a été approuvé par lettre ou par courrier électronique à la majorité simple des membres, ou à la majorité des deux ...[+++]

If at the adjourned General Assembly meeting a quorum is not present the Members represented and entitled to vote upon the business to be transacted shall constitute a quorum and shall have power to decide upon all matters which could properly have been disposed of at the meeting from which the adjournment took place, but any decisions adopted at that meeting shall not take effect unless and until the minutes of the meeting have been circulated to all the Members and have been endorsed in writing or by e-mail by a simple majority of Members or a majority of two-thirds of Members for any Reserved Matter.


si les statuts ou l'acte constitutif prévoient l'amortissement, celui-ci est décidé par l'assemblée générale délibérant au moins aux conditions ordinaires de quorum et de majorité; lorsque les statuts ou l'acte constitutif ne prévoient pas l'amortissement, celui-ci est décidé par l'assemblée générale délibérant au moins aux conditions de quorum et de majorité prévues à l'article 44; la décision fait l'objet d'une publicité effectuée selon les modes prévus par la législation de chaque État membre conformément à l'article 3 de la directive 2009/101/CE;

where the statutes or instrument of incorporation provide for redemption, the latter shall be decided on by the general meeting voting at least under the usual conditions of quorum and majority; where the statutes or instrument of incorporation do not provide for redemption, the latter shall be decided upon by the general meeting acting at least under the conditions of quorum and majority laid down in Article 44; the decision must be published in the manner prescribed by the laws of each Member State, in accordance with Article 3 of ...[+++]


Maintenant, nous avons quorum. J'aimerais remercier nos témoins, Mme Bergsma, M. Riddell et Mme Lammens, qui participent à l'étude de notre sous-comité sur la salubrité des aliments.

I'd like to thank our witnesses, Ms. Bergsma, Mr. Riddell, and Ms. Lammens, for attending our subcommittee study on food safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le quorum n’est pas atteint, le président du CERS peut convoquer une réunion extraordinaire au cours de laquelle il est possible de prendre des décisions avec un quorum d’un tiers des membres.

If the quorum is not met, the Chair of the ESRB may convene an extraordinary meeting at which decisions may be taken with a quorum of one-third.


Si le quorum n'est pas atteint, le président peut convoquer une réunion extraordinaire au cours de laquelle les décisions peuvent être prises sans ce quorum.

If the quorum is not met, the President may convene an extraordinary meeting at which decisions may be taken without regard to the quorum.


Si le quorum n'est pas atteint, le président peut convoquer une réunion extraordinaire au cours de laquelle les décisions peuvent être prises sans ce quorum.

If the quorum is not met, the President may convene an extraordinary meeting at which decisions may be taken without regard to the quorum.


M. Jake E. Hoeppner: J'invoque le Règlement, monsieur le Président. Je pense que nous n'avons pas quorum; j'aimerais donc que quelques libéraux reviennent et écoutent cet excellent débat.

Mr. Jake E. Hoeppner: On a point of order, Mr. Speaker, I think we are short of a quorum, so I would appreciate if some of the Liberals would come back and listen to this good debate.


Si nous n'avons pas quorum, j'aimerais mieux attendre à la prochaine réunion pour en discuter.

In the absence of quorum, I prefer we wait until the next meeting to discuss this matter.


Messieurs, collègues, avec votre permission, comme nous avons quorum, j'aimerais que nous nous penchions sur un point qui fait l'objet d'une motion de la part du député de Red Deer.

Gentlemen, colleagues, with your indulgence, we do have quorum and there is a small item of business for which I believe the member for Red Deer has a motion.




D'autres ont cherché : constatation du quorum     en l'absence de quorum     quorum     pas quorum j'aimerais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas quorum j'aimerais ->

Date index: 2022-05-16
w