Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CdI
CdI-N
Commission de l'immunité
Commission de l'immunité du Conseil national
Immunité cellulaire
Immunité collective
Immunité communautaire
Immunité de groupe
Immunité de juridiction
Immunité de la juridiction pénale
Immunité de masse
Immunité de poursuite
Immunité de poursuite judiciaire
Immunité de réinfection
Immunité innée
Immunité judiciaire
Immunité naturelle
Immunité retardée
Immunité stérilisante
Immunité thymo-dépendante
Immunité vraie
Immunité à médiation cellulaire
Lorsque

Traduction de «pas d'immunités lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunité à médiation cellulaire | immunité cellulaire | immunité retardée | immunité thymo-dépendante

cell-mediated immunity | cellular immunity


immunité de groupe | immunité collective | immunité de masse | immunité communautaire

herd immunity | group immunity


immunité de réinfection | immunité stérilisante | immunité vraie

lasting immunity | permanent immunity


immunité de juridiction | immunité de poursuite judiciaire | immunité judiciaire

immunity from jurisdiction | immunity from legal process


immunité vraie | immunité de réinfection | immunité stérilisante

residual immunity


immunité de poursuite | immunité de la juridiction pénale | immunité de juridiction

immunity from prosecution


Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent

Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent


immunité naturelle | immunité innée

natural immunity | innate immunity | inherent immunity


Commission de l'immunité du Conseil national | Commission de l'immunité [ CdI-N | CdI ]

National Council Immunity Committee | Immunity Committee of the National Council | Immunity Committee [ IC-N | IC ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin que cette participation soit possible dans tous les États membres, le règlement (Euratom, CECA, CEE) no 549/69 du Conseil dispose que les membres du personnel d'Europol ne bénéficient pas d'immunités lorsqu'ils participent à des équipes communes d'enquête.

To ensure that such participation is possible in every Member State, Council Regulation (Euratom, ECSC, EEC) No 549/69 provides that Europol staff do not benefit from immunities while they are participating in joint investigation teams.


2. Lorsque les enquêtes du Parquet européen concernent des personnes protégées par les privilèges ou immunités conférés par le droit de l’Union, notamment le protocole sur les privilèges et immunités de l’Union européenne, et que ces privilèges ou immunités constituent un obstacle à une enquête particulière en cours, le chef du Parquet européen rédige une demande écrite motivée tendant à obtenir la levée de ces privilèges ou immunités conformément aux procédures prévues par le droit de l’Union.

2. Where the investigations of the EPPO involve persons protected by privileges or immunities under the Union law, in particular the Protocol on the privileges and immunities of the European Union, and such privilege or immunity presents an obstacle to a specific investigation being conducted, the European Chief Prosecutor shall make a reasoned written request for its lifting in accordance with the procedures laid down by Union law.


Enfin, et c'est là le dernier de mes 14 points, la Loi sur l'immunité des États doit être amendée pour qu'un État étranger ne bénéficie pas d'une immunité lorsqu'il a appuyé une activité terroriste ou y a participé.

Finally, and this is the last of my 14 points, the State Immunity Act needs to be amended so that a foreign state would not be immune from jurisdiction for participating in or sponsoring terrorist activity.


La plupart des poursuites qui seront intentées contre les États étrangers en vertu de ce projet de loi, sinon la totalité d'entre elles, concerneront des dommages subis à l'extérieur du Canada, ce qui est dû en partie au fait que, selon la Loi sur l'immunité des États, ceux-ci ne bénéficient d'aucune immunité lorsqu'ils occasionnent des dommages à quelqu'un au Canada.

Most, if not all, of the cases that will be brought against foreign states under this bill will involve damage outside of Canada, due in part to the fact that a foreign state already has no immunity under the State Immunity Act for damages it causes to someone in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, nous avons des réserves vis-à-vis du concept de limiter l'immunité lorsque certains actes sont commis.

We have one issue of concern, however, with the concept of limiting immunity from certain acts.


M. Daniel Turp: Ma deuxième question est la suivante: est-ce qu'il ne devrait pas y avoir une exception dans cet article ou dans un article sur l'immunité lorsque la personne a agi à l'extérieur de ses fonctions officielles?

Mr. Daniel Turp: My second question is the following: should there not be an exception in this clause or in another clause dealing with immunity when the person has acted beyond the scope of his or her official duties?


Nous prétendons que le critère du caractère raisonnable de l'acte commis empêcherait d'octroyer l'immunité lorsqu'un policier commet témérairement un acte déraisonnable qui entraîne la mort ou des blessures, une infraction à caractère sexuel ou une entrave à la justice.

We submit that a test of reasonableness would, in any event, prevent the granting of immunity from acts such as recklessly causing death or bodily harm, sexual offences, or obstructing the course of justice.


Afin que cette participation soit possible dans tout État membre, il convient de garantir que les membres du personnel d’Europol ne bénéficient pas de l’application des immunités lorsqu’ils participent, à titre d’appui, à une équipe commune d’enquête.

To ensure that such participation is possible in every Member State, it should be guaranteed that Europol staff do not benefit from the application of immunities while they are participating in a support capacity in joint investigation teams.


1. Lorsque la personne recherchée bénéficie d'un privilège ou d'une immunité de juridiction ou d'exécution dans l'État membre d'exécution, les délais visés à l'article 17 ne commencent à courir que si, et à compter du jour où, l'autorité judiciaire d'exécution a été informée du fait que ce privilège ou cette immunité ont été levés.

1. Where the requested person enjoys a privilege or immunity regarding jurisdiction or execution in the executing Member State, the time limits referred to in Article 17 shall not start running unless, and counting from the day when, the executing judicial authority is informed of the fact that the privilege or immunity has been waived.


2. La Cour peut lever l'immunité lorsqu'elle estime que la levée de celle-ci n'est pas contraire à l'intérêt de la procédure.

2. The Court may waive immunity where it considers that the proper conduct of proceedings will not be hindered thereby.


w