Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armements conventionnels en Europe
FCE
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Hallucination du membre fantôme
Illusion
Illusion autistique
Illusion autocinétique
Illusion cinétohaptique
Illusion de déjà vu
Illusion de fausse reconnaissance
Illusion de mobilité
Illusion des amputés
Illusion des sosies
Illusion du déjà-vu
Illusion du sosie
Illusion hallucinatoire des amputés
Illusion kinématohaptique
Illusion kinétohaptique
Illusion oculo-gravique
Illusion optogravique
Membre fantôme
Paramnésie de reconnaissance
Plainte illusions visuelles
Pseudomnésie
Syndrome de Capgras

Vertaling van "pas d'illusions l'europe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
illusion kinétohaptique [ illusion cinétohaptique | illusion kinématohaptique ]

kinehaptic illusion


illusion autocinétique | illusion de mobilité

autokinesis | autokinetic illusion | autokinetic visual illusion | visual autokinesis


illusion de fausse reconnaissance | illusion du déjà-vu | paramnésie de reconnaissance | pseudomnésie

illusion of déjà vu




illusion des amputés | illusion hallucinatoire des amputés | hallucination du membre fantôme | membre fantôme

phantom sensation | phantom limb


syndrome de Capgras | illusion des sosies | illusion du sosie

Capgras syndrome


illusion oculo-gravique [ illusion optogravique ]

oculogravic illusion [ optogravic illusion ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]




Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventional Forces in Europe | negotiations on reductions in conventional armed forces in Europe | CFE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors qu'une réduction des flux de réfugiés est hautement souhaitable dès lors que les autorités nationales et locales sont souvent dépassées par les événements, il ne faudrait pas se bercer d'illusions en pensant que la crise des réfugiés prendra fin avant qu'il ne soit remédié à ses causes profondes ‑ instabilité, guerre et terrorisme dans le voisinage immédiat de l'Europe, notamment une guerre et des atrocités sans fin en Syrie.

While a reduction in flows is highly desirable in view of often overwhelmed national and local authorities, there should be no illusions that the refugee crisis will end before its root causes – instability, war and terror in Europe’s immediate neighbourhood, notably continued war and atrocities in Syria – are addressed in a definite manner.


Et vouloir se borner à empêcher les flux de migrants vers l’Europe est une illusion, dont le résultat aujourd’hui est que les pays tiers et les États membres au Sud de l’Europe sont amenés à en supporter seuls la conséquence.

To seek merely to prevent migration flows bound for Europe is unrealistic, and it means that, today, third countries and Member States in southern Europe are alone having to suffer the consequences.


Enfin, l'Europe est l'Union européenne, l'alliance de vingt-sept États membres dont rares sont les citoyens qui partagent les illusions optimistes que les personnes extérieures nourrissent au sujet de l'UE.

And Europe is the European Union, the alliance of the twenty-seven Member States, whose citizens seldom share the optimistic illusions of the outsiders about the EU: they more often criticize or even deny the advantages of the Union.


Ne nous faisons pas d'illusions: l'Europe ne maintiendra son niveau de prospérité, ne défendra ses valeurs fondamentales et n'affirmera son indépendance dans le monde que si elle est capable de réunir l'ensemble du continent dans la paix et la démocratie.

Let us have no illusions: Europe will be able to maintain its levels of prosperity, to defend its fundamental values and retain its independence in the world only if it can reunite the whole continent in peace and democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne nous faisons pas d'illusions: l'Europe d'aujourd'hui ne pourra relever les défis qui lui sont lancés que pour autant que nous restions unis; aucun pays européen, quelles qu'en soient la taille et la puissance, ne peut y faire face par ses seuls moyens.

Let us have no illusions, the challenges facing Europe today can be met only if we remain united; no European country, no matter how great and powerful, has the resources needed to go it alone.


Si ce texte devait être affaibli, détricoté, par l'addition des réflexes nationaux, ne nous faisons aucune illusion, ce sont les politiques communautaires, les politiques de solidarité qui seront les premières victimes et avec elles une « certaine » idée de l'Europe.

Should this text be weakened or picked apart by the inclusion of vested national interests, then let us be under no illusion here, the first victims of such a move would be the Community's solidarity policies, and with them a certain vision of what Europe is all about.


Une autre illusion est celle d'une Europe indépendante, forte et influente parce qu'elle a rompu avec les États-Unis, une illusion qui renouvelle la tactique du court-circuitage du gaullisme, hostile aux États-Unis et réfractaire à la supranationalité européenne, notamment en matière de politique étrangère et de défense.

Another is the illusion of a Europe which is independent, powerful and authoritative because it has broken with the United States, an illusion which resurrects the short-circuiting tactics of Gaullism, both hostile towards the United States and insensitive to European supranationality, particularly in matters of foreign and defence policy.


La réunion préparatoire, qui a rassemblé la Grande-Bretagne, la France et l'Allemagne, préfigure un modèle qui se situe très loin de la vision des fédéralistes ou de l'illusion d'un État fédéral démocratique et des souhaits plus réalistes des euro-sceptiques sur une Europe des démocraties.

The preliminary meeting between Great Britain, France and Germany suggests a model that is as far from the federalists’ vision, or illusion, of a democratic federal State as it is from the Eurosceptics’ more realistic desire for a Europe of democracies.


Ceux qui croient que nous pouvons garantir la paix et la sécurité dans le sud-est de l'Europe en jouant ici et là avec les frontières du pays se font des illusions, et même de sérieuses illusions.

Those who believe that we can secure peace and prosperity in southeast Europe by fiddling with borders here and there are deluding themselves, and deluding themselves seriously.


Dans un livre qu'il vient de publier, Alain Minc, qui connaît bien l'Europe et qui connaît aussi le dessein de nos sécessionnistes québécois, n'y va pas de main morte sur leurs illusions à cet égard.

In Alain Minc's recently released book, the author, who has much knowledge of Europe and of the designs of our Quebec secessionists, minces no words on their illusions in this connection.


w