Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allure acquise
Allure artificielle
Allure d'école
Allure de chauffe
Allure de combustion
Allure de référence
Allure des isostatiques
Allure des lignes de force
Allure normale
Allure-étalon
Briser son allure
Combustion d'allure explosive
Combustion à caractère détonnant
Compétition de modèle et d'allure
Concours de modèle et d'allure
Faire un manque
Feu d'allure explosive
Norme de rendement
Perdre son allure
Performance normale
Prendre une fausse allure
Syndrome d'allure grippale

Vertaling van "pas d'allure contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allure artificielle [ allure acquise | allure d'école ]

artificial gait [ artificial pace | acquired gait | school pace ]


allure normale | allure de référence | allure-étalon

normal pace | normal performance | rating | standard pace | standard rating


démarrage à débit réduit/fonctionnement à pleine marche [ démarrage à débit réduit/fonctionnement à allure maximale | démarrage à allure réduite/marche à allure maximale ]

low fire start/high fire run


briser son allure [ perdre son allure | faire un manque | prendre une fausse allure ]

break [ break stride ]


allure des isostatiques | allure des lignes de force

shape of force trajectories


compétition de modèle et d'allure | concours de modèle et d'allure

showing classes


allure de référence | allure normale | norme de rendement | performance normale

normal pace | standard pace | standard performance




feu d'allure explosive | combustion d'allure explosive | combustion à caractère détonnant

fire of an explosive nature


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous l'avons appris seulement lorsque nous avons conduit de l'Allemagne jusqu'à la Pologne. Mon mari était très habile pour échanger discrètement des dollars américains contre de l'essence, jusqu'au jour où nous nous sommes arrêtés dans une station-service à l'allure moderne et qu'on a refusé de nous vendre de l'essence parce que nous n'avions pas de bons de ration.

My husband became very good at covertly trading U.S. dollars for gas until the day we drove into a modern-looking gas station and were refused because we didn't have ration stamps.


Je le dis tout de suite et je fais le devin, pas parce que je l'ai vu dans une boule de cristal mais parce que, à l'usage, on sait de quelle manière les conservateurs fonctionnent: si l'opposition trouve que ce projet de loi n'a pas d'allure et qu'elle est contre ce projet de loi, on entendra dire que le Bloc québécois est pour les terroristes.

I will just make my prediction now, not because I have looked into a crystal ball but because, as usual, we know how the Conservatives operate. If the opposition does not like this bill and is opposed to the bill, they will say that the Bloc Québécois supports terrorists.


En même temps, il nous dit que cette mesure a pour but de lutter contre les abus en matière de paradis fiscaux. Peu après la présentation du budget, le ministre s'est rendu à Toronto, mais il a dû battre en retraite à toute allure.

Shortly after the budget, the minister went to Toronto but had to beat a hasty retreat.


74. se félicite de l'engagement affirmé en faveur du multilatéralisme, en général, et des Nations unies, en particulier, mais met en garde contre le risque qu'il y aurait à laisser la lenteur de la coopération internationale dicter l'allure de nos propres initiatives de lutte contre le réchauffement global, la pauvreté et la maladie;

74. Welcomes the commitment to multilateralism in general and to the United Nations in particular, but cautions against allowing the slow pace of international cooperation to dictate the speed of our own initiatives to combat global warming, poverty and disease;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, la politique européenne de développement tend à remplir les objectifs du millénaire, parmi lesquels la lutte contre la pauvreté occupe une place centrale, et ces objectifs ne seront pas atteints si nous continuons à travailler à cette allure et avec les mêmes moyens à notre disposition.

– (NL) Mr President, the European development policy is aimed at achieving the Millennium Objectives, central among them the fight against poverty, and those objectives will not be achieved if we continue to work at the current pace and with the current means.


75. se félicite de l'engagement affirmé en faveur du multilatéralisme, en général, et des Nations unies, en particulier, mais met en garde contre le risque qu'il y aurait à laisser la lenteur de la coopération internationale dicter l'allure de nos propres initiatives de lutte contre le réchauffement global, la pauvreté et la maladie;

75. Welcomes the commitment to multilateralism in general and to the United Nations in particular, but cautions against allowing the slow pace of international cooperation to dictate the speed of our own initiatives to combat global warming, poverty and disease;


19. se félicite de l'engagement affirmé en faveur du multilatéralisme, en général, et des Nations unies, en particulier, mais met en garde contre le risque qu'il y aurait à laisser la lenteur de la coopération internationale dicter l'allure de nos propres initiatives de lutte contre le réchauffement global, la pauvreté et la maladie;

18. Welcomes the commitment to multilateralism in general and to the United Nations in particular, but cautions against allowing the slow pace of international cooperation to dictate the speed of our own initiatives to combat global warming, poverty and disease;


- (NL) Monsieur le Président, la politique européenne de développement tend à remplir les objectifs du millénaire, parmi lesquels la lutte contre la pauvreté occupe une place centrale, et ces objectifs ne seront pas atteints si nous continuons à travailler à cette allure et avec les mêmes moyens à notre disposition.

– (NL) Mr President, the European development policy is aimed at achieving the Millennium Objectives, central among them the fight against poverty, and those objectives will not be achieved if we continue to work at the current pace and with the current means.


Le Devoir disait: «La nouvelle loi contre le terrorisme risquerait de créer un État policier». Ce même journal disait aussi: «Des allures de société totalitaire dit le commissaire à la vie privée».

Another of its headlines read “Smacks of totalitarian society: Privacy Commissioner”.


Il y a d'abord le parti ministériel qui fait «flip flop» sur la question, cela n'a pas d'allure: contre Meech, contre Charlottetown, contre les nouveaux pouvoirs, on centralise cela au bureau du premier ministre, on ne donne rien aux provinces.

First, there is the government party that is flip-flopping on the issue, to an unbelievable extent. It was against the Meech Lake accord, against the Charlottetown accord.


w