Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
Viser la brosse
Viser la cible
Viser le balai
Viser le marbre
Voie d'abord cardiaque
Voie d'abord d'une articulation
Voies d'abords de la tête et du cou

Vertaling van "pas d'abord viser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point


détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation


viser le balai [ viser la brosse ]

be on the broom [ be on the brush | hit the broom | hit the brush ]


viser le marbre [ viser la cible ]

aim the ball at the plate




voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches




recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La procédure d’opposition pourrait d’abord viser à garantir que le label de l’IG répond aux conditions requises (par exemple, qu’il ne s’agit pas d’un nom générique) et que la protection accordée ne compromettrait pas des droits préexistants (par ex. des IG homonymes, des marques).

The objection process could first aim to ensure that the GI label meets the required conditions (for example, that it is not a generic name) and that the protection to be granted would not jeopardise pre-existing rights (e.g. homonymous GIs, trade marks).


Ces projets doivent, par leurs actions, aborder ces trois phases (prévention; alerte précoce et réaction rapide; éradication/réduction) dans un cadre complet ou, si l’une de ces phases a déjà été traitée, à tout le moins situer clairement ces actions dans un cadre plus général associant les trois phases. Ils devraient être conçus de manière à améliorer les cadres techniques, administratifs ou juridiques existants – ou en introduire de nouveaux – au niveau approprié; ils devraient viser à prévenir que les espèce ...[+++]

These projects shall address with their actions the three steps (prevention; early warning and rapid response; eradication/control) in a comprehensive framework, or, where one of the steps has already been addressed, their actions shall at least be clearly situated in a broader framework that links all three steps. They should be set up to improve existing — or introduce new — technical, administrative or legal frameworks on the relevant level; they should aim at preventing the broader establishment of IAS within the EU.


Or, compte tenu de nombreux aspects particuliers de cette affaire – l'utilisation d'un enregistrement vidéo des évènements d'Ostrzeszów lors d'une campagne électorale trois ans après les faits et les objectifs politiques explicites de M. Pietrowicz dans ses actions menées à l'encontre de M. Siwiec, qui semblaient d'abord viser à empêcher l'élection de ce dernier au Parlement européen, et également l'affirmation de M. Pietrowicz selon laquelle il agit au nom des citoyens polonais qui s'opposent ...[+++]

However, taking into account many specific aspects of this case (i.e. the use of a video recording of the event in Ostrzeszów during an electoral campaign three years after it happened and the explicit political aims of Mr Pietrowicz in his actions against Mr Siwiec, which appeared to be first and foremost to prevent his election to the European Parliament, and also the fact that Mr Pietrowicz claims to act on behalf of those Polish citizens who object to the public activity of Mr Siwiec in general), there are serious reasons to believe that Mr Pietrowicz’s charges have to be ...[+++]


Du fait de l’approfondissement de la coopération en matière de criminalité au sein de l’Union, l’activité de lutte contre ce fléau dans la région devrait donc d’abord viser à intensifier la coopération pratique transfrontalière.

The expansion and deepening of EU cooperation in criminal matters means that regional activity in combating crime should focus on intensified practical cross-border cooperation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. reconnaît que le développement du secteur privé dans les pays en développement revêt une importance capitale pour la création d'emplois, la fourniture de services et l'amélioration de la création de richesses; rappelle que le secteur privé représente 90 % de l'emploi dans les pays en développement; souligne que, conformément au programme d'action en faveur des pauvres, l'aide au développement de l'Union doit essentiellement viser à financer les entreprises nationales, mobiliser les capitaux nationaux et encourager les pays bénéf ...[+++]

52. Acknowledges that the development of the private sector in developing countries is crucial to creating employment opportunities, delivering services and enhancing wealth creation; recalls that 90% of jobs in developing countries are in the private sector; stresses that, in keeping with the pro-poor agenda, EU development aid should focus on financing for domestic companies, leveraging of domestic capitals and encouraging recipient countries to create an environment conducive to the development of small, medium-sized and micro-enterprises and on the removal of barriers to formalisation, access to capital and affordable credit and th ...[+++]


Quelques parties intéressées ont suggéré de viser tout d’abord les administrateurs non exécutifs et les conseils de surveillance car l’intrusion dans la gestion quotidienne des entreprises serait moins importante, tandis que les administrateurs exécutifs feraient l’objet d’une mesure ultérieure.

Some stakeholders suggested focusing in the first place on non-executive board members and supervisory boards, as this would constitute a less significant interference with the daily management of companies, while executive board members should follow later.


Étant donné que les programmes seront financés par la Communauté, les marchés publics conclus dans le cadre de ces programmes devraient respecter les règles communautaires en matière de marchés publics et viser d'abord et avant tout à optimiser les ressources, à maîtriser les coûts et à atténuer les risques, ainsi qu'à améliorer l'efficacité et à réduire la dépendance à l'égard d'un seul fournisseur.

As the programmes will be financed by the Community, public procurement under the programmes should comply with Community rules on public contracts and should aim, first and foremost, to attain value for money, control costs, mitigate risks, improve efficiency and decrease reliance on single suppliers.


La protection des immigrés devra tout d’abord viser les victimes innocentes de la traite des êtres humains, organisée par des bandes criminelles; je pense notamment aux femmes et aux enfants.

The protection of immigrants will have to be aimed primarily at the innocent victims of the traffic in human beings, organised by criminal gangs: I am referring in particular to women and children.


Dès lors, l’aide aux pays en développement doit tout d’abord viser le développement et l’amélioration d’une telle infrastructure pour permettre à ceux-ci de s’engager plus facilement dans les échanges.

Aid to the developing countries ought therefore in the first place to be aimed at developing and improving such infrastructure as makes it easier for the developing countries to engage in trade.


Durant ce délai, il faut, entre autres choses, continuer d'agir en faveur des femmes et des seniors capables de rester sur le marché de l'emploi et désireux de le faire ; viser à améliorer les possibilités de prise en charge d'enfants, en veillant à ce qu'elles soient abordables et de bonne qualité ; fixer des objectifs en matière de réduction du chômage chez les jeunes et remettre l'accent sur l'apprentissage tout au long de la vie, la formation et l'amélioration de la mobilité.

Within this timeframe we need, among other things, further action for women and older workers able and willing to stay in the labour market; action to improve the availability of affordable and good-quality child care; goals for reductions in youth unemployment and renewed emphasis upon life-long learning, training and improved mobility.


w