Dr Marcel Melançon: Mes observations et suggesti
ons seront faites à partir de mon expérience en tant que citoyen, en tant que profess
eur chercheur en bioéthique à l'Université du Québec à Chicoutimi, en tant que chercheur dans le domaine de l'éthique et de la génétique, en tant que directeur de recherche et en tant que coordonnateur d'une équipe multidisciplinaire et multicentrique en éthique et génétique qui fonctionne en réseau, en tant que membre de comités d'éthique clinique ou d'éthique de la recherche, en tant que membre du Nati
...[+++]onal Council on Ethics in Human Research, et en tant que chercheur ayant oeuvré dans diverses associations ou organisations québécoises ou pancanadiennes telle la Bioethics Society of Canada, dont je suis un membre fondateur, comme on l'a mentionné, et dont j'ai reçu un prix qui m'a beaucoup honoré.Dr. Marcel Melançon: My observations and suggestions will be based on my experience as a citizen, as a bioethics research professor at the University of Quebec at Chicoutimi, as a researcher in the field of ethics and genetics, as the research director and coordinator of a multidisciplinary and multicentre ethics and genetics team that works as a network, as a member of various clinical ethics and research ethics committees, as a member of the National Council on Ethics in Human Research, and as a researcher who has worked with a number of Quebec and Canadian associations and organizations, such as the Bioethics Society of Canada, of whom I am a founding membe
r, as was mentioned earlier ...[+++], and from whom I received an award that was a great honour to me.