Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière
Arrière-cavité des fosses nasales
Arrière-corps
Arrière-corps de fuseau-moteur
Arrière-nez
Attaque partie de l'arrière
Cavum
Croupion
Fuselage arrière
Nasopharynx
Partie arrière
Partie arrière
Partie arrière de fuseau-moteur
Partie arrière du Pod
Partie arrière du fuselage
Partie centrale du pont arrière
Partie nasale du pharynx
Partie supérieure arrière du massif
Pharynx céphalique
Pharynx nasal
Queue
Rhinopharynx
épipharynx

Vertaling van "partie de l'arriéré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie supérieure arrière du massif

top after part of the sail




arrière-corps de fuseau-moteur [ partie arrière de fuseau-moteur ]

engine nacelle after body


queue (1) | partie arrière (2) | croupion (3) | arrière (4)

tail (1) | tail fairing (2) | rear (3)


partie arrière du fuselage [ fuselage arrière ]

aft fuselage [ rear fuselage | fuselage toil section ]


partie nasale du pharynx | rhinopharynx | nasopharynx | cavum | épipharynx | pharynx nasal | arrière-cavité des fosses nasales | pharynx céphalique | arrière-nez

nasal part of pharynx | pars nasalis pharyngis | nasopharynx | epipharynx | nasal pharynx | postnasal space | rhinopharynx | pharyngonasal cavity | nasopharyngeal duct




partie centrale du pont arrière

centre of the rear axle




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33) «débordement arrière»: la distance entre le point extrême effectivement atteint par l’arrière d’un véhicule lorsqu’il manœuvre dans les conditions spécifiées à la section 7 de la partie B ou à la section 6 de la partie C de l’annexe I du présent règlement.

‘rear swing-out’ means the distance between the actual extreme point reached by the rear end of a vehicle when manoeuvring in the conditions specified in Section 7 of Part B or in Section 6 of Part C of Annex I to this Regulation.


Il est satisfait à cette prescription s’il est prouvé que, ni pendant ni après l’application, la distance horizontale entre l’arrière du dispositif et la partie extrême arrière du véhicule ne dépasse 40 cm en aucun des points P1, P2 et P3.

This requirement shall be deemed to be satisfied if it is shown that both during and after the application the horizontal distance between the rear of the device and the rear extremity of the vehicle does not exceed 40 cm at any of the points P1, P2 and P3.


La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l’avant vers l’arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher, à condition que l’arête de chevauchement soit tournée vers l’arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut subsister, à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie, vers l’extérieur, par rapport à la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en sail ...[+++]

The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges and corners shall be round ...[+++]


Le nombre de mailles de même taille sur toute circonférence d'un même cul de chalut ne doit pas augmenter de la partie avant vers la partie arrière.

Within any single cod-end the number of equal sized meshes around any circumference of the cod-end shall not increase from the front end to the rear end.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La circonférence de la partie la plus arrière du corps du chalut (section en entonnoir) ou de la rallonge (section non en entonnoir) ne peut pas être inférieure à celle de la partie avant du cul de chalut stricto sensu.

The circumference of the rearmost part of the trawl body (the tapered section) or of the extension piece (the untapered section) shall not be smaller than the circumference of the front end of the cod-end sensu stricto.


L'arrière-plan est divisé selon un axe horizontal en deux parties de dimensions égales, la partie 1 étant la partie supérieure et la partie 2, la partie inférieure.

The background is divided by an axis splitting the card area horizontally into two parts of equal size. Part 1 is the top part and part 2 the bottom part.


L'arrière-plan est divisé en deux parties selon un axe vertical, la partie 1 étant située à gauche (largeur: 53 mm) et la partie 2, à droite.

The background is divided into two parts by an axis vertically splitting the card area into part 1 on the left (53 mm wide) and part 2 on the right.


Toute la partie interne arrière du garde-boue doit être installée avec un dispositif anti-projections répondant aux prescriptions de l'annexe II appendice 1.

All of the inner rear part of the mudguard must be fitted with a spray-suppression device that meets the requirements set out in Annex II, Appendix 1.


La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l'avant vers l'arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher à condition que l'arête de chevauchement soit tournée vers l'arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut être aménagé à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie sur la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en saillie de plus de 10 mm par rap ...[+++]

The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges and corners shall be round ...[+++]


1.3.4.Le mouton pendule doit être tiré vers l'arrière de façon que la hauteur de son centre de gravité dépasse celle qu'il aura au point d'impact d'une valeur donnée par l'une des deux formules suivantes à choisir en fonction de la masse de référence des tracteurs soumis aux essais:H = 25 + 0,20 mt pour les tracteurs d'une masse de référence inférieure à 2 000 kg,H = 125 + 0,15 mt pour les tracteurs d'une masse de référence supérieure à 2 000 kg.On lâche ensuite le mouton pendule qui vient heurter le dispositif de protection.1.4.Écrasement à l'arrièreLa poutre doit être placée sur la (les) traverse(s) supérieure(s) la (les) plus à l'arri ...[+++]

1.3.4.The pendulum block shall be pulled back so that the height of its centre of gravity above that at the point of impact is given by one of the following two formulae, to be chosen according to the reference mass of the tractors subjected to the tests:H = 25 + 0,20 mt for tractors with a reference mass of less than 2 000 kilograms,H = 125 + 0,15 mt for tractors with a reference mass of more than 2 000 kilograms.The pendulum block must then be released so as to strike the protection structure.1.4.Crushing at the rearThe beam shall be positioned over the rear uppermost structural member(s) and the resultant of the crushing forces shall be located in the tractor's median plane.A force, Fv = 20 mt shall be applied.Where the rear ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie de l'arriéré ->

Date index: 2021-07-31
w