AI. considérant que le secteur agricole fournit un emploi et des moyens de subsistance à plus de 70 % de la force de travail des pays en développement;
considérant que la partie d'APD consacrée à l'agriculture est en constante diminution et ne représente aujourd'hui que 5 % du total de l'APD; considérant que dans les pays à faible revenu et pauvres en ressources, la croissance du secteur agricole est cinq fois plus efficace en termes de réduction de la pauvreté que la croissance d'autres secteurs (onze fois en Afrique subsaharienne); considérant que le développement rural et les mesures visant à soutenir l'agriculture, en particulier
...[+++]la production locale, sont des éléments fondamentaux de toute stratégie de développement et qu'ils sont essentiels pour éradiquer la pauvreté, la faim et le sous-développement; AI. whereas the agricultural sector provides employment and livelihood for more than 70 % of the labour force in developing countries; whereas the share of ODA allocated to agriculture is falling all the time and currently accounts for only 5 % of the total; whereas, in resource-poor low-income countries, growth in the agricultural sector is five times more effective in reducing poverty than growth in other sectors (eleven times in sub-Saharan Africa); whereas rural development and measures designed to supp
ort agriculture, in particular local production, are key elements of all development strategies and are vital for eradicating pove
...[+++]rty, hunger and underdevelopment;