Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie car j'aurais " (Frans → Engels) :

Néanmoins, selon la version actualisée en 2006 de son programme de convergence, la Pologne devrait corriger son déficit excessif dès 2007, en partie car elle remplit les conditions pour profiter des dispositions du Pacte de stabilité et de croissance révisé qui lui permettent de déduire une partie du coût de la réforme des retraites.

However, according to the recent 2006 update of the convergence programme, Poland will correct its excessive deficit by 2007, partly because it qualifies for the provision of the reformed Stability and Growth Pact which allows a part of the pension reform cost to be deducted.


Je regrette que Mme Popham soit partie car j'aurais aimé lui poser une question sur un certain nombre des observations qu'elle a faites.

I regret that Ms. Popham is gone, because I would like to have asked her a question about some of the comments she made.


Contrairement à un PMI, un droit spécifique oblige les importateurs à payer plus cher pour un type de produit plus cher, car le prix de marché d'un type de produit est constitué pour partie du prix qu'ils paient et pour partie du droit.

Unlike a MIP, a specific duty forces importers to pay more for more expensive product type, as the market price of a product type is a part of the price they pay, the other part being the duty.


Elle est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts, bénéfique pour l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour le traitement d'autres infractions présumées, et bénéfique pour les entreprises elles-mêmes car ces dernières tirent parti d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This is good for consumers and for taxpayers as it reduces costs; good for antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cases; and good for the companies themselves that benefit from quicker decisions and a 10% reduction in fines.


J'aurais aimé avoir beaucoup plus de temps car j'aurais parlé des trois piliers que le ministre a présentés: prévention de la violence par le financement de solutions locales, soutien aux victimes autochtones par des services appropriés et protection des femmes et des filles autochtones.

I wish I had a lot more time because I would talk about the three pillars that the minister has put forward: preventing violence by supporting community level solutions, supporting aboriginal victims with appropriate services, and protecting aboriginal women and girls.


Le président: Avant de donner la parole à George, je voudrais dire quelque chose, chers collègues, car c'est très important, et je ne voudrais pas l'oublier—c'est très important pour nous aussi, car j'aurais bien aimé avoir deux députés libéraux de plus au comité de direction—quel que soit votre parti, si vous devez vous absenter.Nous devons nous assurer qu'il y ait un représentant de chaque parti aux réunions du comité de direction, afin de déterminer ce que nous souhaitons faire.

The Chair: Before I go to George, because I'll forget and I don't want to forget, it's really important, colleagues—and it's important on our side too because I would have liked to have a couple of more Liberals at the steering committee—in every party that if you can't be there.We have to try to make sure we have a voice from every party at those steering committees, so that we try to sort out what we want to do.


Cette procédure est bénéfique pour les consommateurs et les contribuables car elle réduit les coûts; elle favorise l'application des règles en matière d'ententes et d'abus de position dominante car elle libère des ressources pour la poursuite d'autres infractions présumées; elle présente également des avantages pour les parties concernées, qui bénéficient d'un processus décisionnel plus rapide et d'une réduction d'amende de 10 %.

This benefits consumers and taxpayers as it reduces costs; benefits antitrust enforcement as it frees up resources to tackle other suspected cartels; and benefits the parties themselves in terms of quicker decisions and a 10% reduction in fines.


Si j'avais affirmé que le nombre d'indépendants — y compris ceux issus de notre parti, car, soit dit en passant, certains de nos députés également ont quitté le parti — allait augmenter entre les élections de 2011 et maintenant, j'aurais pensé que ce ne serait pas le cas.

If I had suggested to you that the number of independents—including ours, by the way, as we've had folks leave us, so it's not one-sided here—would grow from the 2011 election date to now, I would have thought that, at better than even odds, it wouldn't have been the case.


Des mesures de nature dissuasive font partie intégrante de la politique de sécurité maritime de la Communauté car elles assurent un lien entre la responsabilité de chaque partie concernée par le transport de marchandises polluantes par mer et l'exposition des parties à des sanctions. Pour parvenir à une protection efficace de l'environnement, il est donc nécessaire de disposer de sanctions efficaces, dissuasives et proportionnées.

Measures of a dissuasive nature form an integral part of the Community's maritime safety policy, as they ensure a link between the responsibility of each of the parties involved in the transport of polluting goods by sea and their exposure to penalties; in order to achieve effective protection of the environment there is therefore a need for effective, dissuasive and proportionate penalties.


Lorsque j'ai fait courir mon cheval, dimanche soir dernier, à l'hippodrome de Rideau-Carleton, j'aurais souhaité qu'il eût les ailes de Pégase et le coeur, la détermination et le charisme du petit cheval de race canadienne, car j'aurais peut-être gagné la course.

When I raced my horse last Sunday night at Rideau Carleton, I wished that my horse had the wings of Pegasus and the heart, determination and charisma of the little Canadian horse because I might have won the race.




Anderen hebben gezocht naar : partie     popham soit partie     partie car j'aurais     constitué pour partie     payer plus cher     dernières tirent parti     traitement d'autres     car j'aurais parlé     j'aurais     soit votre parti     car j'aurais     pour les parties     poursuite d'autres     notre parti     dissuasive font partie     charisme du petit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie car j'aurais ->

Date index: 2025-03-04
w