112. demande à l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes, en concertation avec l’Agence des droits fondamentaux, de mener des recherches et de fournir des orientations, aux niveaux européen et national, sur la situation spécifique des femmes et des jeunes filles présentant un handicap; estime à cet égard qu’une attention particulière doit s’attacher aux pratiques de stérilisation ou d’avortement forcés, pratiques qui pourraient équivaloir à des actes de torture ou à des traitements inhumains ou dégradants et qui, de ce fait, devraient être passibles de poursuites et de sanctions;
112. Calls on the European Institute for Gender Equality, in coordination with the Fundamental Rights Agency, to conduct research and provide guidance at European and national level as regards the specific situation of women and girls with disabilities; stresses that particular attention should be paid to practices of forced sterilisation and coerced abortion, which may amount to torture or inhuman or degrading treatment and which should, therefore, be prosecuted and punished;