Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulier l'honorable député de hamilton-ouest " (Frans → Engels) :

Quelques députés libéraux commencent à avoir la trouille. C'est notamment le cas du député de Hamilton-Ouest. Normalement, c'est un ardent défenseur de la ministre du Patrimoine, mais tout comme elle, il représente Hamilton où l'industrie sidérurgique est menacée.

A few Liberal MPs are starting to get cold feet, notably the member for Hamilton West, normally a staunch supporter of the heritage minister, but like her, a representative of Hamilton's threatened steel industry.


Le vice-président: Il est de mon devoir, conformément à l'article 38 du Règlement, de faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement, ce soir, à savoir: l'honorable député de Halifax-Ouest, Les affaires autochtones; l'honorable députée de Vancouver-Est, Les jeunes; l'honorable député de Hochelaga—Maisonneuve, La Loi sur le tabac; l'honorable député de Charlotte, Les affaires autochtones; l'honorable député ...[+++]

The Deputy Speaker: It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Halifax West, Aboriginal affairs; the hon. member for Vancouver East, Youth; the hon. member for Hochelaga—Maisonneuve, Tobacco legislation; the hon. member for Charlotte, Aboriginal affairs; the hon. member for Burnaby—Douglas, Fisheries; the hon. member for Frontenac—Mégantic, POWA; the hon. member for Waterloo—Wellington, The economy.


Ils ont, entre autres, salué les importants efforts analytiques déployés dans le cadre de la lutte contre le trafic de drogue dans l’Atlantique par le Centre d’opération et d’analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (MAOC) basé à Lisbonne, que l’honorable député mentionne dans sa question et qui vise en particulier à démanteler le trafic de cocaïne par voie maritime parvenant en Europe via l’Afrique de l’Ouest.

Amongst other things they welcomed the important analytical efforts being made against drug trafficking in the Atlantic by the Lisbon-based Maritime Analysis and Operational Centre (MAOC), which the honourable Member mentions in his question and which aims in particular to break the maritime cocaine routes to Europe via West Africa.


- (EN) Monsieur le Président, je salue l’intérêt des honorables députés du Parlement européen pour la question des droits de l’homme dans notre voisinage, en particulier en Égypte, et pour l’affaire Ayman Nour.

Mr President, I welcome the interest of the honourable Members of the European Parliament in the human rights issues in our neighbourhood, in particular in Egypt and in the case of Mr Ayman Nour.


De même, les honorables députés proposent la création de grands axes (est-ouest, nord-sud) routiers et ferroviaires - voyez les paragraphes 36 et suivants.

The honourable Members also propose the creation of great axes (east-west, north-south) of roads and railways, as laid out in paragraph 36 and others.


Je tiens à remercier en particulier l'honorable député de Hamilton-Ouest, M. Keyes, et les membres du Comité permanent des transports dont le député de Hamilton-Ouest est le président.

In particular, I want to thank the honourable member for Hamilton West, Mr. Keyes, and the members of the standing committee on transport, he chairs.


Comme le sait certainement l'honorable député qui a soulevé la question, conformément à l'accord conjoint d'inspection et de surveillance internationales de l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest (NAFO), chaque partie contractante est habilitée à dépêcher des moyens d'inspection et des inspecteurs dans le cadre de l'accord de la NAFO, et les inspecteurs de la NAFO peuvent procéder à l'inspection de tout navire battant pavillon d'une partie contractante.

As the honourable Member who raised the question will know, in accordance with the Northwest Atlantic Fisheries Organisation scheme of joint international inspection and surveillance, each contracting party may assign means of inspection and inspectors to the NAFO scheme and NAFO inspectors may inspect any fishing vessel flying the flag of a contracting party.


- (PT) Monsieur le Député, il très facile de répondre à cette question : ce sujet ne relève pas de la compétence du Conseil, mais bien des relations bilatérales entre la Grèce et l'Allemagne. Par conséquent, le Conseil n'est pas habilité à faire diligence, il n'est en particulier pas habilité à faire ce que l'honorable député suggère.

– (PT) I can answer the honourable Member’s question quite easily: this issue does not fall within the competencies of the Council. It is a matter for bilateral relations between Greece and German and the Council is not, therefore, willing to take any action, let alone the action recommended by the honourable Member.


L'honorable député de Hamilton-Ouest invoque le Règlement.

The hon. member for Hamilton West, on a point of order.


Je tiens tout particulièrement à remercier l'honorable député de Souris—Moose Mountain; l'honorable député de Terrebonne—Blainville, qui a contribué à faire inclure bon nombre de dispositions dans la mesure législative qui a été présentée; l'honorable député de Saint John qui, comme tous les Canadiens le savent, a travaille d'arrache-pied à cette mesure législative et à d'autres mesures que nous avons prises récemment; l'honorable député de Halifax-Ouest, qui a porté un intérêt particulier ...[+++]

I want to thank particularly the honourable member for Souris—Moose Mountain; the honourable member for Terrebonne—Blainville, who has been instrumental in pushing for a lot of the legislation we have brought forward; the honourable member for Saint John, who certainly, as every Canadian knows, has been front and centre on this legislation and other things we've done recently; and the honourable member for Halifax West, who has taken a special interest in all of veterans' affairs.


w