Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Participez... Qu'avez-vous à perdre?
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «participez qu'avez-vous à perdre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Participez... Qu'avez-vous à perdre?

Get Involved - What Have You Got to Lose!


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous vous êtes compromis un peu: ils brandissent 100 millions de dollars au nez des électeurs, mais si vous vous levez pour dire: «Eh, n'allez pas leur donner cet argent», vous avez tout à perdre.

You're a little bit compromised here because they flag $100 million in front of the voters, but if you fellows get up and say “Hey, don't give them that money”, you're not going to win much.


D'après vous, qui êtes impartiale.vous n'êtes pas piscicultrice et, parce que vous n'avez rien à perdre, vous êtes donc impartiale.

From your point of view, being impartial.You're not making money or losing money on fish farming; you're an impartial person.


Vous avez peur d’être en train de perdre et dans la défense de votre position, dans votre défense de votre cher acquis communautaire, votre corpus législatif, vous faites appel à l’intolérance, vous faites appel au nationalisme, je réalise grâce à vous que ce que j’ai vu hier était en fait la réalité.

So you are worried that you are losing and, in your defence of your position, in your defence of your beloved acquis communautaire, your body of law, you resort to intolerance, you resort to nationalism, you make me realise that what I saw yesterday was actually for real.


Votre choix a été une variante de cette alternative, c'est-à-dire que vous n'avez pas mis la clé sous la porte mais que vous avez accepté de perdre des clients parce que vous ne vouliez pas vous conformer.

What you did was a variation of that, not going out of business, but losing business because you wouldn't comply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand vous avez une recette éprouvée, mais devenue obsolète au fil des ans, vous ne la supprimez pas, vous l’actualisez, car si vous la supprimez et que vous ne la remplacez pas par un nouveau système, vous risquez de perdre la valeur ajoutée générée au cours des années précédentes en optant pour l’étiquetage énergétique.

When you have a successful recipe which has become outdated over the years, you do not abolish it, you update it because, if you abolish it and you do not replace it with a new system, you risk losing the added value which you generated in previous years by opting for energy labelling.


Vous avez raison de dire que nous sommes en train de perdre de la croissance, que nous sommes en train de perdre des emplois, surtout au Royaume-Uni et en Espagne, mais aussi en France.

You are right in saying that we are losing growth right now, we are losing jobs right now, especially in the UK, in Spain but also in France.


Je suis certain que vous n'avez envie de perdre ni votre temps, ni votre énergie.

I guess that you would not want to waste time or energy.


Depuis que vous avez 14 ans, vous participez aux activités du Congrès national africain en Afrique du Sud et dans de nombreux autres pays; puis en tant que vice-président du gouvernement de Nelson Mandela, et aujourd’hui en tant que président de votre nation.

Since you were 14 years old you have been linked to the activities of the African National Congress in South Africa and in many foreign countries, then as Vice-President of Nelson Mandela's government, and now as President of your nation.


Vous avez dit en substance : "Nous avons dépensé de l'argent pour réduire l'effort de pêche", et nous voyons que cet argent a en réalité servi à le renforcer ; "nous avons dépensé de l'argent pour la conservation des ressources en poissons ", et - c'est ce qui ressort des données que vous avez annoncées, mais non fournies - le patrimoine halieutique diminue dramatiquement ; "nous avons dépensé de l'argent pour limiter l'impact social sur ce secteur en termes d'emploi", et vous nous avez parlé aujourd'hui des 66 000 emplois perdus, en plus des 28 000 que nous prévoyons de perdre.

In a nutshell, you said that we had spent money on reducing the fishing effort, and we see that these funds have, in actual fact, served to increase it; you said that we had spent money on preserving fish stocks, and – on the basis of the figures you have disclosed, although we were not able to see them – fish stocks have become completely impoverished; you said we had spent money on limiting the social impact on this sector in terms of employment, and today you have told us that 66 thousand jobs have been lost and 28 thousand are likely to be lost in the future.


Vous nous avez pratiquement fait perdre les services de santé avec vos belles politiques.

You have basically killed health services with your policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participez qu'avez-vous à perdre ->

Date index: 2021-05-08
w