Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet d'impact environnemental négatif
Impact négatif
Impact négatif sur la démocratisation
Impact visuel négatif

Traduction de «participants l'impact négatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impact négatif sur la démocratisation

negative effect on democratisation


impact négatif (des reportages)

negative impact (of media coverage)


effet d'impact environnemental négatif

negative environmental impact effect


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que ceci soit une évolution positive, étant donné le déséquilibre entre les sexes dans l'approche de la garde des enfants (les femmes continuent à assumer cette responsabilité), il y a un danger que de longues périodes de congé puissent avoir un impact négatif sur le taux de participation des femmes, que cela creuse les écarts de rémunération et accroisse la ségrégation des sexes.

Whilst this is a positive development, given the gender imbalance in the approach to caring, with the responsibility continuing to fall on women, there is the danger that long periods of leave could have a negative impact on women's participation rate, widen gender pay differentials and increase gender segregation.


Celle-ci a non seulement un impact négatif sur la participation des Américains au régime de réorganisation canadien, mais sûrement aussi sur la contribution et la participation de ces derniers sur le marché des capitaux d'emprunt au pays.

This not only has an impact upon American willingness to participate in the Canadian reorganization regime, but also, arguably, upon American willingness to contribute to and participate in Canadian debt and equity markets.


Cet exercice budgétaire nécessaire n'a pas eu d'impact négatif direct sur les services du gouvernement dans les deux langues officielles, ni sur le service au public, ni sur la langue de travail, ni sur la participation équitable des francophones et des anglophones dans la fonction publique fédérale.

This necessary budget exercise has not had any direct negative impact on the Government's services in both languages: not on service to the public, not on the language of work, not on equitable participation by Francophones and Anglophones in the federal public service.


Les participants des plus grandes entreprises, en particulier, ont exprimé des préoccupations, surtout quant à l'impact négatif potentiel des modifications si on ne tenait pas compte des nouvelles pratiques commerciales de nature technologique.

People, especially in the larger enterprises, expressed concerns, particularly about the negative impact the amendments could have if the new technological components of business transactions were not taken into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les campagnes électorales continuent à se concentrer essentiellement sur des thèmes nationaux, reléguant au second plan le débat sur les questions spécifiquement européennes, ce qui produit un impact négatif sur le taux de participation aux élections au Parlement européen;

J. whereas electoral campaigns continue to focus primarily on national issues, pushing debate on specifically European issues into the background, which has a negative impact on the level of participation in elections to the European Parliament;


J. considérant que les campagnes électorales continuent à se concentrer essentiellement sur des thèmes nationaux, reléguant au second plan le débat sur les questions spécifiquement européennes, ce qui produit un impact négatif sur le taux de participation aux élections au Parlement européen;

J. whereas electoral campaigns continue to focus primarily on national issues, pushing debate on specifically European issues into the background, which has a negative impact on the level of participation in elections to the European Parliament;


Animant le débat sur l'entreprise et l'éthique, Henryka Bochniarz, présidente de la Confédération polonaise des employeurs privés "Lewiatan", a rappelé à tous les participants l'impact négatif que pourrait avoir le manque d'éthique au sein du monde des entreprises sur l'image de l'entreprise et sur ses bénéfices".

Framing the debate on business and ethics, Henryka Bochniarz, President of the Polish Confederation of Private Employers “Lewiatan”, reminded everyone of the potential negative impact that a lack of ethics in business can have on the image of the enterprise and its profits.


69. invite les participants au sommet Rio+20 à lancer une série d'actions coordonnées au niveau des États visant à identifier et à éliminer progressivement toutes les subventions ayant un impact négatif sur l'environnement d'ici 2020, conformément aux engagements pris lors du sommet de Nagoya;

69. Calls on the Rio+20 Summit to launch a series of coordinated actions by countries aimed at identifying and phasing out all environmentally harmful subsidies by 2020, in line with Nagoya commitments;


68. invite les participants au sommet Rio+20 à lancer une série d'actions coordonnées au niveau des États visant à identifier et à éliminer progressivement toutes les subventions ayant un impact négatif sur l'environnement d'ici 2020, conformément aux engagements pris lors du sommet de Nagoya;

68. Calls on the Rio+20 Summit to launch a series of coordinated actions by countries aimed at identifying and phasing out all environmentally harmful subsidies by 2020, in line with Nagoya commitments;


Cela doit être fait de façon volontaire. Quand on lui impose une participation à un groupe de soutien, cela peut avoir un impact négatif.

When you impose the involvement of a support group, the impact can ultimately be a negative one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participants l'impact négatif ->

Date index: 2025-01-26
w