Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique
Groupe de travail pour un partenariat spécial
NEPAD
Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique
PSA
Partenariat spécial Canada-Corée
Partenariat spécial pour l'Afrique
Partenariat spécial privilégié

Vertaling van "partenariat spécial pour l'afrique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Partenariat spécial pour l'Afrique | PSA [Abbr.]

Special Partnership for Africa | SPA [Abbr.]


partenariat stratégique UE-Afrique dans le secteur de l'énergie

Africa-EU Energy Partnership | AEEP [Abbr.]


partenariat spécial privilégié

Special Privileged Partnership


Groupe de travail pour un partenariat spécial

Special Partnership Working Group


Groupe de travail Canada-Corée pour un partenariat spécial

Canada-Korea Special Partnership Working Group


Partenariat spécial Canada-Corée

Canada-Korea Special Partnership


Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique [ NEPAD ]

New Partnerships for Africa's Development [ NEPAD ]


Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique

Office of the Special Adviser on Africa [ OSAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La BEI met 15 millions d’EUR à disposition dans le cadre d’un partenariat avec Shelter Afrique pour le logement abordable et les infrastructures collectives

EIB launches EUR 15 m Pan-African affordable housing and community infrastructure partnership with Shelter Afrique


Ce quatrième sommet Afrique du Sud-Union européenne offrira l'occasion de renforcer le dialogue stratégique entre l'Union européenne et l'Afrique du Sud et d'examiner un certain nombre de dossiers particulièrement importants, dont la gouvernance mondiale, les changements climatiques, le commerce, les questions de développement, la stratégie commune UE-Afrique, le partenariat stratégique UE-Afrique du Sud et la paix et la sécurité en Afrique.

This fourth South Africa-EU Summit will provide an opportunity to strengthen the strategic dialogue between the EU and South Africa and to discuss a number of key issues, in particular global governance, climate change, trade, development issues, the Joint Africa-EU strategy, the South Africa-EU strategic partnership and peace and security topics in Africa.


A. considérant que le partenariat entre l'Afrique et l'UE est basé sur l'intérêt mutuel de mettre en valeur leurs potentiels combinés,

A. whereas the partnership between Africa and the EU is based on the mutual interest in exploiting their combined potentials,


21. fait observer que la stratégie commune devrait également aborder des questions qui, même si elles relèvent du point de vue formel d'une autre architecture institutionnelle, ont une influence profonde sur l'avenir de l'Afrique et modèlent la relation entre les deux continents, telles que les accords de partenariat économique (APE) et la relation entre les groupements régionaux APE et d'autres groupements régionaux en Afrique (y compris les Communautés économiques régionales), la seconde révision de l'accord de Cotonou, la stratégie ...[+++]

21. Notes that the Joint Strategy should also address issues which, although formally belonging to a different institutional architecture, have a profound influence on the future of Africa and which shape the relationship between the two continents, such as the economic partnership agreements (EPAs) and the relationship between the EPA regional groupings and other existing regional groupings in Africa (including the Regional Economic Communities), the second revision of the Cotonou Agreement, the Euro-Mediterranean Strategy, the EU-South Africa Strategic Partnership, and Africa's relationship with new global players such as China and Bra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fait observer que la stratégie commune devrait également aborder des questions qui, même si elles relèvent du point de vue formel d'une autre architecture institutionnelle, ont une influence profonde sur l'avenir de l'Afrique et modèlent la relation entre les deux continents, telles que les accords de partenariat économique (APE) et la relation entre les groupements régionaux APE et d'autres groupements régionaux en Afrique (y compris les Communautés économiques régionales), la seconde révision de l'accord de Cotonou, la stratégie ...[+++]

21. Notes that the Joint Strategy should also address issues which, although formally belonging to a different institutional architecture, have a profound influence on the future of Africa and which shape the relationship between the two continents, such as the economic partnership agreements (EPAs) and the relationship between the EPA regional groupings and other existing regional groupings in Africa (including the Regional Economic Communities), the second revision of the Cotonou Agreement, the Euro-Mediterranean Strategy, the EU-South Africa Strategic Partnership, and Africa’s relationship with new global players such as China and Bra ...[+++]


24. souligne que, pour combattre efficacement la pauvreté, ce qui doit rester au cœur de la stratégie commune, le partenariat stratégique UE-Afrique doit contribuer à stimuler le développement économique et social durable, à attirer les investissements étrangers, à promouvoir un commerce international équitable et à créer les conditions sous lesquelles les pays africains pourront progressivement prendre leur place au sein de l'écon ...[+++]

24. Stresses that, to combat poverty effectively, which must remain at the heart of the Joint Strategy, the EU-Africa Strategic Partnership must help stimulate sustainable economic and social development, attract foreign investment, promote equitable international trade, and contribute to creating the conditions under which African countries can gradually take their place in the global economy;


Je voudrais en particulier faire référence aux missions d’observation en Afrique car il existe un partenariat spécial entre l’UE et les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique.

I would like to speak with particular reference to observation missions in Africa because there is a special partnership between the EU and African, Caribbean and Pacific countries.


Le commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire, Poul Nielson, a déclaré: "Notre partenariat avec l'Afrique est un partenariat stratégique à long terme, solide, et dans lequel nous sommes pleinement engagés.

Poul Nielson, Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid said: “Our partnership with Africa is a long term strategic partnership.


Premier Forum des Parlementaires Africains pour le Nouveau Partenariat pour l'Afrique

First forum of African parliamentarians in the framework of the New Partnership for Africa's Development


Le Conseil prend acte des rapports du projet du Millénaire des Nations unies et de la Commission pour l'Afrique, des résultats du Sommet du Millénaire + 5, et notamment de l'engagement qui a été pris de répondre aux besoins spécifiques de l'Afrique, ainsi que d'autres engagements souscrits récemment, au niveau international, en faveur de l'Afrique, notamment lors du sommet du G8 à Gleneagles, du forum pour le partenariat avec l'Afrique, du ...[+++]

The Council notes the reports of the UN Millennium Project and the Commission for Africa; the outcome of the Millennium Review Summit including the commitment to address the special needs of Africa; and other recent international commitments to Africa, including those made at the G8 Gleneagles Summit and the African Partnership Forum, Paris High Level Forum and the African Union (AU) Sirte Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat spécial pour l'afrique ->

Date index: 2024-01-09
w