Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilité de financement du partenariat oriental
Facilité du partenariat oriental
Forum de la société civile pour le partenariat oriental
Partenariat oriental

Traduction de «partenariat oriental s'arrêteront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité de financement du partenariat oriental | facilité du partenariat oriental

Eastern Partnership Facility


Forum de la société civile pour le partenariat oriental

EaP Civil Society Forum | Eastern Partnership Civil Society Forum




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de la Commission et les ministres de la santé des six pays du partenariat oriental s'arrêteront également sur les défis communs à relever et les réponses à apporter en ce qui concerne la coopération en matière de santé, y compris les menaces transfrontières sur la santé.

Commissioners and the respective Health Ministers of the six Eastern Partnership countries will also elaborate on common challenges and responses on health cooperation, including cross-border threats to health.


la conférence de la société civile du Partenariat oriental (25-26 octobre 2017, Tallinn), parallèlement à la 9 assemblée annuelle du forum de la société civile du Partenariat oriental;

The Eastern Partnership Civil Society Conference (25-26 October 2017, Tallinn) in combination with the 9th Annual Assembly of the Eastern Partnership Civil Society Forum


contacts élargis et soutien ciblé plus particulièrement en faveur des organisations de base de la société civile; soutien aux entreprises et octroi de prêts en monnaies locales, en partenariat avec les grandes institutions financières internationales; amélioration de la capacité des pays partenaires à tirer parti des débouchés commerciaux avec l'UE et entre eux; engagements à réformer le secteur de l'efficacité énergétique et à y consentir des investissements spécifiques; élaboration de liaisons de transport meilleures et plus sûres d'ici 2030, dans le cadre d'investissements à long terme contribuant à relier les pays partenaires à l ...[+++]

Broadened outreach and targeted support in particular to grassroots civil society organisations; Supporting businesses and providing loans in local currencies, in partnership with key International Financial Institutions; Improving the capacity of partner countries to take advantage of the trade opportunities with the EU and with each other; Reform commitments and specific investments in the area of energy efficiency; Developing better and safer transport links by 2030 with a long-term investment contributing to connecting the partner countries with the EU and amongst themselves; A digital ...[+++]


«Le Partenariat oriental constitue avant toute chose un partenariat entre des personnes, qui vise à améliorer les conditions de vie dans l'ensemble de nos pays et à rapprocher nos sociétés les unes des autres.

"The Eastern Partnership is first and foremost a partnership of people. It is about improving lives in all of our countries, about bringing our societies closer together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles respectent les principes de partage des responsabilités et de différenciation et découlent des quatre priorités qui ont été arrêtées d'un commun accord lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Riga en 2015 et dont les deux parties ont confirmé, à l'occasion de la réunion des ministres des affaires étrangères de l'UE et du partenariat oriental, en mai 2016, qu'elles serviraient de guide pour les travaux à venir.

The Partnership Priorities follow the principles of co-ownership and differentiation and stem from the four priorities jointly agreed at the 2015 Eastern Partnership (EaP) Riga Summit, which were confirmed by both sides at the EU-Eastern Partnership Foreign Affairs Ministerial Meeting in May 2016 as the guiding framework for future work.


Ce lancement a eu lieu à l'occasion de la huitième réunion du dialogue informel du Partenariat oriental. Cette réunion, organisée par l'Arménie, a rassemblé des ministres et des hauts fonctionnaires des pays du Partenariat oriental en vue d'un échange à haut niveau sur les éléments nouveaux dans le cadre du Partenariat oriental ainsi que sur des domaines clés de la coopération.

The launch took place during the eighth Eastern Partnership Informal dialogue, hosted by Armenia which brought together Ministers and high level officials of the Eastern Partnership countries for a high-level exchange on future developments in the Eastern Partnership and key areas of cooperation.


Lancé en 2012, le programme «d'intégration et de coopération du partenariat oriental» (EaPIC) octroie une aide financière supplémentaire aux pays du partenariat oriental qui mettent en œuvre des réformes pour renforcer la démocratie et assurer le respect des droits de l'homme.

Launched in 2012, the 'Eastern Partnership integration and cooperation' (EaPIC) programme provides additional financial assistance to Eastern Partnership (EaP) countries that deliver on reforms for deep democracy and respect of human rights.


Réseau régional de partenariat oriental pour les transports: les pays partenaires se sont mis d'accord concernant les liaisons prioritaires dans les transports routiers, ferroviaires, aériens et maritimes dans la région du partenariat oriental.

Regional Eastern Partnership Transport Network: Partner countries have agreed on priority connections in road, railway, air and sea transport in the Eastern Partnership region.


2. Soulignant que la feuille de route du Partenariat oriental doit servir de guide pour la concrétisation des objectifs du Partenariat oriental et de base pour le suivi de cette concrétisation, le Conseil a fait le point de la situation et a discuté des préparatifs en vue du sommet du Partenariat oriental qui doit se tenir à Vilnius en novembre 2013.

2. Highlighting the Eastern Partnership Roadmap as a basis for guiding and monitoring the further implementation of Eastern Partnership objectives, the Council took stock of developments and discussed the way forward to the Vilnius Eastern Partnership Summit in November 2013.


Lors du sommet du Partenariat oriental, Wilhelm Molterer, le vice-président de la BEI en charge de la coordination des opérations de prêt dans les pays du Partenariat oriental, a déclaré : « En ces temps de difficultés économiques, nous sommes particulièrement reconnaissants à la Pologne de prendre cette initiative ; le resserrement des liens d’association politique et le renforcement de l’intégration économique entre l'UE et les pays du Partenariat oriental sont en effet des priorités que nous avons en commun.

At the Eastern Partnership Summit, EIB Vice-President Wilhem Molterer, responsible for lending coordination in the Eastern Partnership countries, commented: “In times of economic hardship, we are particularly grateful for Poland’s initiative: establishing closer political association and building deeper economic integration between the EU and the Eastern Partnership region is indeed our shared priority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat oriental s'arrêteront ->

Date index: 2023-06-11
w