Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALCP
Accord sur la libre circulation des personnes
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
OLCP
Part en pourcentage du total des quotes-parts
Quote-part relative
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
être heureux de
être impatient de

Traduction de «part — d'attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers


règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule




part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative

quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas


Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes | Accord sur la libre circulation des personnes [ ALCP ]

Agreement on the Free Movement of Persons | Agreement of 21 June 1999 between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons [ AFMP | AFMP ]


Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]

Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans attendre les futures technologies, il suffirait de mettre en oeuvre dès à présent, par une action harmonisée, les technologies déjà disponibles en matière de sécurité des véhicules et d'équipements de protection pour réaliser une part substantielle de l'objectif de réduction, notamment pour les véhicules commerciaux.

Without awaiting future technologies, it would suffice to implement at the present time, through harmonised action, the technologies already available for vehicle safety and protective equipment to deliver a substantial proportion of the targeted reduction, in particular for commercial vehicles.


les conditions de l'accord conclu entre KFBG, d'une part, et Austrian Airlines et Air Berlin, d'autre part, auraient été acceptables pour un exploitant d'aéroport souhaitant réaliser un profit et l'accord ne comportait donc aucun élément d'aide d'État; par ailleurs, au moment où ont été conclus les accords sur la prestation de services aéroportuaires et la commercialisation avec Ryanair, Tuifly et HLX, on ne pouvait s'attendre à ce que les recettes générées soient supérieures aux coûts supplémentaires induits.

The terms of the agreement concluded between KFBG and Austrian Airlines and Air Berlin, respectively, would have been acceptable to a profit-driven airport manager and therefore involved no state aid. On the other hand, airport services and marketing agreements concluded with Ryanair, Tuifly and HLX could not, when they were concluded, have been expected to generate more revenues than additional costs.


Les citoyens sont en droit d'attendre un niveau élevé de transparence, d'efficacité, de rapidité d'exécution et de réactivité de la part des institutions, organes et organismes de l'Union, ainsi que de recevoir des informations appropriées au sujet de la possibilité d'entreprendre d'autres démarches dans l'affaire qui les concerne.

Citizens are entitled to expect a high level of transparency, efficiency, swift execution and responsiveness from the Union’s institutions, bodies, offices and agencies. Citizens are also entitled to receive adequate information regarding possibility to take any further action in the matter.


9. demande que soient mobilisés sans attendre les 7,2 milliards d'euros que l'UE s'est engagée à apporter pour le financement accéléré, de 2010 à 2012, de mesures d'atténuation et d'adaptation afin de garantir la mise en application de politiques de protection et d'adaptation des forêts dans les pays les moins développés et dans les petits états insulaires; demande aux États membres et à la Commission européenne de garantir la pleine transparence de l'information financière concernant les flux de financement accéléré; appelle tous les pays développés à s'engager à apporter la part ...[+++]

9. Calls for the rapid operationalisation of the EUR 7.2 billion pledged by the EU for fast-track financing in the years 2010-2012 for mitigation and adaptation measures, in order to enforce forest protection and adaptation policies in least developed countries and small island states; calls on the Member States and the Commission to guarantee in full the transparent reporting of the fast-start finance flows; and calls on all developed countries to commit themselves to their fair share in public funding of the financial pledge to raise EUR 100 billion in the Copenhagen Accord, to work towards fast implementation of measures, and to do ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un niveau efficace de concurrence fondée sur les infrastructures est l’étendue du doublement des infrastructures pour laquelle on peut raisonnablement s’attendre à ce que les investisseurs obtiennent un juste retour d’investissement, basé sur des prévisions raisonnables relatives à l’évolution des parts de marché.

An efficient level of infrastructure-based competition is the extent of infrastructure duplication at which investors can reasonably be expected to make a fair return based on reasonable expectations about the evolution of market shares.


Je pense qu’il serait politiquement judicieux de notre part d’attendre et de voir le résultat de l’enquête relative à SWIFT, surtout parce que de nombreuses personnes sont inquiètes à cause de l’interférence avec les droits fondamentaux et de programmes dont les citoyens ne sont pas informés. C’est la raison pour laquelle je vais recommander à mon groupe de s’abstenir lors du vote.

It is particularly because so many people are concerned about interference with fundamental rights and about programmes about which people are not informed that I would have thought it politically well-advised for us to wait and see what comes out of the SWIFT investigation, and I will, for that reason, be recommending to my group that we should abstain.


C’est une carence et un manque de crédibilité de notre part d’attendre quatre mois et demi pour enquêter sur les violences contre les minorités nationales, et de laisser s’écouler quatre mois sans appliquer la résolution que nous avons votée.

It shows incompetence and a lack of credibility on our part to wait four and a half months to investigate acts of violence against national minorities and to let four months go by without implementing the resolution that we adopted.


Nous discutons du fait que nous devons protéger nos citoyens et que ceux-ci doivent être à même d’attendre cette protection de notre part, comme les citoyens américains peuvent attendre une protection de la part de leur gouvernement.

It is about us having to protect our citizens and them being able to expect this from us, in the same way as US citizens can expect this of their government.


On peut s'attendre pour l'avenir à une augmentation du quota d'oeuvres européennes, en particulier parce que les productions allemandes sont désormais mieux acceptées par le public et que, de ce fait, leur proportion au sein des programmes, ainsi que la part d'oeuvres comparables, augmenteront au cours des années à venir.

It is anticipated that the proportion of European works will rise in future, especially because the acceptance of German productions in particular is now greater than used to be the case, with the result that these and comparable works will account for a larger proportion of broadcasting in the coming years.


Nous devons avoir le courage, après le résultat clair du référendum, d'appliquer sans plus attendre le principe d'autodétermination des peuples en reconnaissant l'indépendance du Timor oriental, sans attendre la concession problématique de la part de l'Indonésie.

We need the courage, following the clear results of the referendum, to immediately implement the principle of peoples’ self-determination by recognising the independence of East Timor, without waiting for problematic concessions by the Indonesian Government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part — d'attendre ->

Date index: 2022-11-17
w