Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement actuel l'opposition " (Frans → Engels) :

II. L'acceptation des montants proposés par le Conseil européen s'inscrit également dans le cadre de la demande d'une véritable clause de révision post-électorale formulée par le Parlement, par opposition à la simple "révision" actuelle, étant donné que le Parlement estime ne pas être en mesure d'accepter aveuglément un budget d'austérité pour sept ans et d'engager de la sorte le prochain Parlement, la prochaine Commission et leurs successeurs.

II. The acceptance of EC figures should also be put in relation to EP request for a strong post-electoral revision clause, in contrast with current period’s “review”, since EP considered it could not blindly accept an austerity budget for a seven-year period, committing the next Parliament and Commission, as well as their successors.


Au Parlement, l'opposition a voté contre l'adoption de l'euro en avançant que ni l'économie lettone ni la société n'étaient prêtes pour l'euro et que la situation actuelle dans la zone euro n'était pas favorable.

In Parliament, the opposition voted against the euro adoption arguing that neither the Latvian economy nor society is ready for the euro and that the current state of the Eurozone is not favourable.


Si on faisait ce que suggère le chef de l'opposition, on créerait un chaos procédural qui aurait pour conséquence d'empêcher complètement la Chambre des communes, le Parlement actuel et tous les futurs gouvernements de se pencher vraiment sur des dossiers.

If we were to do what he is inviting us to do, we could very much create a procedural chaos that would make it impossible for the House of Commons, this Parliament and any parliament for future generations to meaningfully deal with things.


7. rappelle qu'une culture politique vivace est la base de la démocratie; invite les partis d'opposition à mettre fin à leur boycott du parlement national et à renouer le dialogue politique dans le cadre des institutions; estime qu'il incombe au gouvernement et à l'opposition d'instaurer sans plus tarder un dialogue ouvert sur l'ensemble des enjeux auxquels le pays doit faire face; observe que l'instabilité politique pourrait pe ...[+++]

7. Recalls that a healthy political culture is the foundation of democracy; calls on the opposition parties to end the boycott of the national parliament and resume the political dialogue within institutions; considers that it is the responsibility of the government and opposition to ensure immediate and open dialogue on all the existing challenges which the country is facing; points out that political instability could affect the European integration process, which should be a common shared priority for all the components of socie ...[+++]


7. rappelle qu'une culture politique vivace est la base de la démocratie; invite les partis d'opposition à mettre fin à leur boycott du parlement national et à renouer le dialogue politique dans le cadre des institutions; estime qu'il incombe au gouvernement et à l'opposition d'instaurer sans plus tarder un dialogue ouvert sur l'ensemble des enjeux auxquels le pays doit faire face; observe que l'instabilité politique pourrait pe ...[+++]

7. Recalls that a healthy political culture is the foundation of democracy; calls on the opposition parties to end the boycott of the national parliament and resume the political dialogue within institutions; considers that it is the responsibility of the government and opposition to ensure immediate and open dialogue on all the existing challenges which the country is facing; points out that political instability could affect the European integration process, which should be a common shared priority for all the components of socie ...[+++]


Les divergences qui existent entre le gouvernement et l’opposition ne doivent pas les empêcher de convenir au moins de permettre au parlement, actuellement suspendu, de reprendre ses fonctions.

The differences that exist between the government and the opposition must not stand in the way of their at least agreeing to allow the parliament, currently suspended, to resume its functions.


Nous, de l'opposition officielle, voulons bien participer au processus législatif, mais encore faut-il que le gouvernement fasse respecter les lois adoptées par le Parlement actuellement, mais également celles qui ont été adoptées antérieurement.

As members of the Official Opposition, we are fully prepared to contribute to the legislative process, but the government still has to enforce not only the legislation Parliament passes from now on, but also legislation passed previously.


On consulte toujours ce Parlement à la sauvette, sans permettre aux parlementaires de se préparer adéquatement, d'une part, et, d'autre part, sachant également que le gouvernement a déjà fait son lit et que le gouvernement a déjà pris ses décisions avant même de venir consulter le Parlement. Toute cette consultation dans cette Chambre n'est qu'une parodie (1540) Lorsque le secrétaire parlementaire prétend que nous ne reconnaissons pas ce rôle du gouvernement, faisant référence au fait que le chef actuel de l'opposition officielle a ét ...[+++]

This whole consultation process in the House is nothing but a sham (1540) When the parliamentary secretary claims that we do not recognize this role of the government, mentioning that the present Leader of the Opposition was a member of the previous government, I simply remind him, because he seems not to have noticed yet, that the Leader of the Opposition resigned from the Conservative government and is now the leader of the Bloc Quebecois.


Directive 2001/65/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 78/660/CEE, 83/349/CEE et 86/635/CEE en ce qui concerne les règles d'évaluation applicables aux comptes annuels et aux comptes consolidés de certaines formes de sociétés ainsi qu'à ceux des banques et autres établissements financiers [Journal officiel L 283 du 27.09.2001].La directive vise à moderniser la réglementation comptable européenne en autorisant l'application de la méthode comptable de la "juste valeur" (la juste valeur est d'ordinaire assimilée à la valeur actuelle d'un inst ...[+++]

Directive 2001/65/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 amending Directives 78/660/EEC , 83/349/EEC and 86/635/EEC as regards the valuation rules for the annual and consolidated accounts of certain types of companies as well as of banks and other financial institutions [Official Journal L 283, 27 September 2001]. The Directive sets out to modernise European accounting rules by authorising fair-value accounting (fair value normally being taken to mean the current value of a financial instrument on the m ...[+++]


Au sein du Parlement actuel, l'opposition a tellement pris au pied de la lettre la maxime de lord Randolph Churchill — le devoir de l'opposition est de s'opposer — que, selon moi, cette situation entrave le mode de fonctionnement du Parlement [.] Cela nous montre qu'il y a quelque chose qui cloche dans notre Parlement, que les partis ne savent peut-être pas où ils en sont.

We have reached a Parliament where the opposition has carried Lord Randolph Churchill's dictum — that the duty of the opposition is to oppose — to an extreme that I think handicaps how Parliament works . That shows that something is going wrong in our Parliament; that the parties perhaps do not know where they stand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement actuel l'opposition ->

Date index: 2023-01-29
w