Au lieu de parler de l'accord du Canada, on parlait d'une demande du Canada, mais la révision avait été élargie de sorte que toute la gamme des pouvoirs de l'OPANO pour la zone à l'extérieur des 200 milles, soit la gestion et l'application par l'OPANO de ses décisions, toute la gamme des pouvoirs de l'OPANO à l'extérieur des 200 milles — pourrait désormais s'appliquer à l'ensemble des eaux de la côte Est du Canada, y compris le Golfe du Saint-Laurent jusqu'aux rivages.
The Canadian concurrence had been changed to a Canadian request, but the revision was now expanded so that the full range of NAFO powers for the area outside 200 miles—NAFO management and enforcement, all the range of NAFO powers for outside 200 miles—could now apply to the entire area of Canadian east coast waters, including the Gulf of St. Lawrence up to the shore lines.