L'oeuvre n'était pas aisée et le pari de mener cet exercice à terme avant la fin 94 n'était pas gagné d'avance", a-t- il déclaré, rappelant que les Etats-membres s'attelaient pour la première fois à une telle programmation pour le secteur de la pêche et que cette programmation devait impérativement prendre en compte les contraintes découlant de la PCP, notamment en ce qui concerne l'ajustement des efforts de pêche aux ressources disponibles.
The task was not an easy one and it was by no means certain that we would be able to finish it by the end of 1994", he declared. It was the first time the Member States had tackled programming of this type for fisheries which had to take into account the constraints of the CFP particularly as regards adjustment of fishing effort to the resources available.