Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjoint ayant la garde
Demandeur ayant accès à des fonctions supplémentaires
Demandeur ayant des pouvoirs accrus
Logiciel de contrôle d'accès
Logiciel de contrôle parental
Logiciel de filtrage
Logiciel de filtration
Parent ayant l'accès
Parent ayant la garde
Parent n'ayant pas la garde de l'enfant
Parent n'ayant pas le droit de garde
Traité de Marrakech

Traduction de «parent ayant l'accès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parent ayant la garde [ conjoint ayant la garde ]

custodial parent


demandeur ayant des pouvoirs accrus [ demandeur ayant accès à des fonctions supplémentaires ]

power requestor


parent n'ayant pas la garde de l'enfant | parent n'ayant pas le droit de garde

parent not having custody of the child


Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées | Traité de Marrakech [Abbr.]

Marrakech Treaty | Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons who are Blind, Visually Impaired, or Otherwise Print Disabled | Marrakesh VIP Treaty | MVT [Abbr.]


logiciel de filtrage | logiciel de contrôle d'accès | logiciel de contrôle parental | logiciel de filtration

filtering software | blocking software | parental control software | nanny software
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si la directive elle-même ne réglemente pas la discrimination envers les parents, cette forme de discrimination, étroitement liée à la maternité a été identifiée comme problématique, notamment concernant l'accès aux espaces publics, aux transports publics et au manque de structures pour les parents ayant des enfants en bas âge ou handicapés.

Even if the Directive itself does not regulate discrimination against parents, this form of discrimination closely related to maternity was underlined as problematic, in particular as regards access to public spaces, public transport or lack of facilities for parents with small or disabled children.


83. demande que la lutte contre la pauvreté des enfants se concentre sur la prévention, en assurant l'égalité d'accès aux services d'éducation et d'accueil de la petite enfance de haute qualité, afin d'éviter qu'ils n'entament leur vie scolaire avec des désavantages multiples, et aux autres dispositifs destinés aux enfants (centres d'activités en période scolaire et de vacances, etc., activités périscolaires, culturelles, sportives, etc. services de jour), par un maillage correct des territoires par ces services et centres, et appelle à un soutien financier pour les services reconnus comme ayant ...[+++]

83. Calls for the fight against child poverty to focus on prevention through the provision of equal access to high-quality early childhood education and childcare services, in order to prevent children from starting school life with multiple disadvantages, and to other facilities for children (such as activity centres available during term-time and holiday periods, and extracurricular cultural and sports activities), ensuring that the network of such services and centres c ...[+++]


60. souligne que tous les enfants, y compris les enfants handicapés, doivent se voir garantir le droit à un accès universel à tous les types et niveaux d'enseignement dans tous les établissements; invite la Commission et les États membres à multiplier les informations générales à destination des familles ayant des enfants handicapés de façon à intégrer la reconnaissance et le soutien précoces et à offrir d'éventuelles solutions adaptées à leurs besoins spécifiques; souligne l'importance du soutien public qui doit être apporté aux fa ...[+++]

60. Stresses that all children, including those with disabilities, need to be guaranteed the right to universal access to all sectors and levels of education in all institutions; calls on the Commission and Member States to increase the general information provided for families with children with disabilities in order to include early recognition and support and open up possible solutions for their specific needs; highlights the importance of state support for the families of people with disabilities, in terms of funding, assistance (including childcare services), healthcare provision, psychological support and the sharing of expertise ...[+++]


1. souligne que l'objectif de toutes les initiatives doit être d'orienter tous les jeunes de façon à ce qu'ils s'intègrent avec succès à la société et de les préparer en permanence pour l'Europe de demain, c'est-à-dire leur donner également la possibilité de s'engager dans des activités sociales et contribuer au façonnement de la société et permettre à tous les jeunes de bénéficier d'une formation scolaire, d'une formation supérieure, d'une formation non formelle, d'une formation professionnelle et d'une formation complémentaire qui s'attachent à répondre aux exigences d'une société moderne, intégratrice et durable, afin de leur donner plus facilement accès au marché ...[+++]

1. Emphasises that the objective of all initiatives must be to direct all young people so they are successfully integrated into society and to prepare them on a continuous basis for the Europe of the future, which means giving them also opportunities to engage in social activities and help shape society and making it possible for all young people to enjoy the benefits of schooling, of higher and non-formal education, vocational education and training and of further training that lays stress on meeting the requirements of a modern, competitive, inclusive and sustainable society, in order to make it easier for them to gain access to the labour marke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme a permis de le souligner le rapport conjoint sur la protection sociale et l’inclusion sociale pour 2008[8], les stratégies ayant pour objet d’accroître l’accès et l’ancrage des parents au marché du travail, notamment par un renforcement des services mis à leur disposition et par un soutien au revenu, constituent un élément particulièrement vital de la lutte contre la pauvreté des enfants.

As emphasised in the 2008 Joint Report on Social Protection and Social Inclusion[8], strategies to increase parents' access and attachment to the labour market including though enabling services and with adequate income support are also a particularly vital element in fighting child poverty.


Il comprend des textes législatifs : des législations visant à aider les parents ayant des jeunes enfants - le but est, fondamentalement, de les aider à concilier vie professionnelle et vie privée - ; des politiques en matière d'égalité entre les sexes et d'accès des femmes au marché du travail - pensez que les familles ont souvent de sérieux problèmes financiers - ; et, bien sûr, des politiques sociales, notamment en matière d'infrastructures.

It includes legislation, especially legislation to support parents with young children and basically help them reconcile working and family life, policies on gender equality and women’s access to the job market – remember families often have serious financial problems – and of course social policies, especially social infrastructures.


Le principal enjeu est alors de faire en sorte que les services et les systèmes trouvent de nouveaux moyens de soutenir les parents ayant des responsabilités à la fois familiales et professionnelles et de garantir que les plus vulnérables ont accès à des soins et des aides appropriés.

The main challenge is then for services and systems to respond in new ways to support parents combining work and home responsibilities and in ensuring that those who are vulnerable are provided with adequate care and support.


D'autre part, de nouveaux processus, produits et environnements d'apprentissage doivent être élaborés [26]. Les stratégies doivent également couvrir les questions d'égalité des chances (par exemple entre les femmes et les hommes) et de ciblage de groupes spécifiques, afin de garantir un accès réel pour tous aux offres d'éducation et de formation tout au long de la vie, en particulier pour les personnes particulièrement menacées d'exclusion, telles que les personnes disposant de faibles revenus, les personnes handicapées, les minorités ethniques et les immigrés, les jeunes en situation d'échec scolaire, les ...[+++]

[26] Strategies must also address issues of equality of opportunity (e.g. gender equality) and of targeting specific groups, in order to ensure lifelong learning opportunities are genuinely available to all, especially those at particular risk of exclusion such as people on low income, disabled people, ethnic minorities and immigrants, early school leavers, lone parents, unemployed people, parents returning to the labour market, workers with low levels of education and training, people outside the labour market, senior citizens (including older workers), and ex-offenders.


D'autre part, de nouveaux processus, produits et environnements d'apprentissage doivent être élaborés [26]. Les stratégies doivent également couvrir les questions d'égalité des chances (par exemple entre les femmes et les hommes) et de ciblage de groupes spécifiques, afin de garantir un accès réel pour tous aux offres d'éducation et de formation tout au long de la vie, en particulier pour les personnes particulièrement menacées d'exclusion, telles que les personnes disposant de faibles revenus, les personnes handicapées, les minorités ethniques et les immigrés, les jeunes en situation d'échec scolaire, les ...[+++]

[26] Strategies must also address issues of equality of opportunity (e.g. gender equality) and of targeting specific groups, in order to ensure lifelong learning opportunities are genuinely available to all, especially those at particular risk of exclusion such as people on low income, disabled people, ethnic minorities and immigrants, early school leavers, lone parents, unemployed people, parents returning to the labour market, workers with low levels of education and training, people outside the labour market, senior citizens (including older workers), and ex-offenders.


Les pétitionnaires demandent aussi de modifier la Loi sur le divorce pour qu'un grand-parent ayant accès à un enfant ait le droit de demander et de recevoir des renseignements sur la santé, l'éducation et le bien-être de l'enfant.

Failing agreement between the parties, the modalities of the relations are to be settled by the court. They request Parliament to further amend the Divorce Act to give a grandparent who is granted access to a child the right to make inquiries and to be given information as to the health, education and welfare of the child.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parent ayant l'accès ->

Date index: 2021-09-29
w