Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le parcours de Nortel a été long et semé d'embûches.
Semé d'embûches

Vertaling van "parcours semé d'embûches " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un chemin semé d'embûches - L'expérience des Afro-Canadiens

Many Rivers to Cross


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est naturellement un parcours semé d'embûches, et nous devons y faire face. Nous sommes parfois critiques, et nous insistons sur certaines conditions.

We are at times critical, and we insist on certain conditions, yet we are aware of how much Ukraine has already changed, with much more having been achieved in the past three years than in the decades before that, and under very challenging circumstances.


8. est convaincu que l'accès aux informations relatives aux institutions de l'Union demeure un parcours semé d'embûches pour le citoyen lambda, en raison de l'absence de politique interinstitutionnelle efficace et axée sur le citoyen en matière de transparence et de communication; estime que, quel que soit le point d'accès, les citoyens de l'Union devraient pouvoir suivre une procédure législative ou administrative donnée et avoir accès à tous les documents y afférents ; conformément à une requête formulée dès 2001, une feuille de route interinstitutionnelle devrait être définie pour améliorer, simplifier et complé ...[+++]

8. Believes that accessing information relating to the EU institutions still remains an obstacle-strewn path for ordinary citizens due to the lack of an effective citizen-oriented inter-institutional policy of transparency and communication; considers that regardless of the point of access, EU citizens should be able to track a given legislative or administrative procedure and access all the documents relating to it ; as called for as early as in 2001, an inter-institutional road-map should be defined to improve, simplify and complete the EU institutions' registers and web pages and make them interoperable; EU institutions that aim to ...[+++]


Le Parlement européen est convaincu que l’accès aux informations relatives aux institutions de l’Union demeure un parcours semé d’embûches pour le citoyen lambda, en raison de l’absence d’une politique interinstitutionnelle efficace en matière de transparence et de communication axée sur le citoyen.

The European Parliament is convinced that the ordinary citizen’s access to information on EU institutions raises problems due to the lack of efficient inter-institutional policies on transparency and citizen-oriented communication.


– Il ne fait de doute pour aucun habitué des arcanes de la Commission, du Parlement, ou du Conseil européens que l’accès aux informations relatives aux institutions de l’Union européenne demeure un parcours semé d’embûches pour le citoyen lambda.

– (FR) There is no question for anyone acquainted with the arcane mysteries of the European Commission, the European Parliament and the European Council that seeking access to information on the European Union’s institutions remains a journey full of pitfalls for the average citizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. est convaincu que l'accès aux informations relatives aux institutions de l'Union demeure un parcours semé d'embûches pour le citoyen lambda, en raison de l'absence de politique interinstitutionnelle efficace et axée sur le citoyen en matière de transparence et de communication; estime que, quel que soit le point d'accès, les citoyens de l'Union devraient pouvoir suivre une procédure législative ou administrative donnée et avoir accès à tous les documents y afférents ; conformément à une requête formulée dès 2001, une feuille de route interinstitutionnelle devrait être définie pour améliorer, simplifier et complé ...[+++]

8. Believes that accessing information relating to the EU institutions still remains an obstacle-strewn path for ordinary citizens due to the lack of an effective citizen-oriented inter-institutional policy of transparency and communication; considers that regardless of the point of access, EU citizens should be able to track a given legislative or administrative procedure and access all the documents relating to it ; as called for as early as in 2001, an inter-institutional road-map should be defined to improve, simplify and complete the EU institutions' registers and web pages and make them interoperable; EU institutions that aim to ...[+++]


8. est convaincu que l'accès aux informations relatives aux institutions de l'Union européenne demeure un parcours semé d'embûches pour le citoyen lambda, en raison de l'absence de politique interinstitutionnelle efficace et axée sur le citoyen en matière de transparence et de communication; estime que, quel que soit le point d'accès, les citoyens devraient pouvoir suivre une procédure législative ou administrative donnée et avoir accès à tous les documents y afférents; conformément à une requête formulée dès 2001, une feuille de route interinstitutionnelle devrait être définie pour améliorer, simplifier et complét ...[+++]

8. Believes that accessing information relating to the EU institutions still remains an obstacle-strewn path for ordinary citizens due to the lack of an effective citizen-oriented inter-institutional policy of transparency and communication; considers that regardless of the point of access, EU citizens should be able to track a given legislative or administrative procedure and access all the documents relating to it; as called for as early as in 2001, an inter-institutional road-map should be defined to improve, simplify and complete the EU institutions' registers and web pages and make them interoperable; EU institutions that aim to ...[+++]


Établir un calendrier en comité est un parcours semé d'embûches; c'est pourtant ce que nous choisissons de faire.

But making a calendar by committee is one of the most awkward processes it's possible to go through, and we're choosing to go through it.


M. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, PCC): Monsieur le Président, l'ACIA a semé des embûches sur le parcours des producteurs.

Mr. David Anderson (Cypress Hills—Grasslands, CPC): Mr. Speaker, the CFIA has thrown roadblocks in the path of producers.


Ce sont ces mêmes gens qui ont semé des embûches sur le parcours sportif de cette athlète du Québec. Ce sont les mêmes qui ont abîmé ses skis à Albertville.

These are the same people who put roadblocks in the path of this athlete from Quebec and damaged her skis in Albertville.


Le parcours de Nortel a été long et semé d'embûches.

Nortel has had a long and troubled history.




Anderen hebben gezocht naar : semé d'embûches     parcours semé d'embûches     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parcours semé d'embûches ->

Date index: 2023-12-14
w