Parce qu'au siège social — encore une fois, je n'ai jamais été invité à un échelon décisionnel à un siège social, mais de ce que j'ai entendu, c'est qu'ils ne font pas de différence entre Montréal, Québec, Toronto ou Calgary, mais plutôt s'ils ont investi au Canada.
At head offices — once again, I have never been invited to a head office at the decision-making level, but from what I have heard — they do not draw a distinction between Montreal, Quebec City, Toronto or Calgary. Instead, they look at whether they have invested in Canada.