Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMBAR
Coop
Coopérative d'habitation
Coopérative de logement
Coopérative du logement
FHCC
Fondation de l'habitation coopérative du Canada
Fédération de l'habitation coopérative du Canada
Fédération des coopératives d'habitation du Canada
Parc de coopératives d'habitation
Propriétaire membre d'une coopérative

Traduction de «parc de coopératives d'habitation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parc de coopératives d'habitation

co-operative housing stock


Fédération de l'habitation coopérative du Canada [ FHCC | Fondation de l'habitation coopérative du Canada | Fédération des coopératives d'habitation du Canada ]

Co-operative Housing Federation of Canada [ CHF Canada | Cooperative Housing Foundation of Canada ]


coopérative d'habitation | coopérative du logement

home building co-operative society | housing co-operative | housing corporation


coopérative d'habitation [ coopérative de logement ]

cooperative housing [ co-operative housing | housing co-operative | housing cooperative ]


L'habilitation (empowerment) dans les organisations coopératives: cinq cas de gestion de coopératives d'habitation

Empowerment in Cooperative Organizations: Five Housing Cooperative Management Cases


projet pilote de coopération entre les parcs technologiques de Bari, Montpellier et d'Andalousie | AMBAR [Abbr.]

pilot cooperation project between the Bari, Montpellier and Andulusia science parks | AMBAR [Abbr.]


propriétaire membre d'une coopérative (d'habitation)

cooperative owner


coopérative d'habitation

housing cooperative | co-op | cooperative housing development


coopérative d'habitation | coop

housing cooperative | housing co-op | coop


acquisition de parts d'une coopérative de construction et d'habitation

purchase of shares in a cooperative residential association
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'analyse de cette période montre aussi que les disparités du PIB par habitant entre régions se sont rétrécies entre 1980 et 2001 (telles qu'elles sont mesurées par la variance du logarithme du PIB par habitant entre régions), de sorte que ce qui est connu sous le nom de convergence sigma est aussi intervenu au cours de la période. Sous cette acception, l'ampleur de la convergence a toutefois été relativement faible entre 1994 et 2001 (Il faut souligner que la convergence beta n'implique pas nécessairement la convergence sigma parce qu'il est possible ...[+++]

what is known technically as sigma-convergence also occurred over this period. The extent of convergence in this sense, however, was relatively small between 1994 and 2001 (It should be noted that beta convergence does not necessarily imply sigma convergence since it is possible for the regions with the lowest GDP per head to grow faster than average without overall regional disparities narrowing.)


Alors que les dépenses de protection sociale par habitant varient fortement d'une région italienne à l'autre, elles subissent moins l'effet de différences dans les taux de chômage que de différences dans la proportion de la population ayant dépassé l'âge de la retraite, parce que les chômeurs reçoivent un niveau d'allocation comparativement bas et parce que les retraites sont relativement élevées.

While social protection expenditure per head varies between Italian regions, it is less affected by differences in unemployment rates than in the proportion of the population above retirement age, since the unemployed receive a comparatively low level of benefit and pensions are relatively high.


Les statistiques concernant la répartition des projets cofinancés selon les thèmes de droit civil abordés ne sont pas très parlantes parce que de nombreux projets concernent plusieurs thèmes ou plusieurs instruments communautaires en même temps, voire la coopération judiciaire en général, et parce que de nombreux autres devraient être classés sous « divers ».

The statistics on the breakdown of co-financed projects by civil law subject area are not very meaningful because many projects not only cover several themes and Community instruments at the same time but also embrace judicial cooperation in general, and many should be classified under “other”.


6. souligne que la pêche dans le lac Édouard génère un montant estimé à 30 millions de dollars par an au profit de la communauté locale habitant les environs du parc national des Virunga, et qu'en outre, selon une analyse indépendante réalisée à la demande du WWF, plus de 50 000 familles dépendent du lac pour leur approvisionnement en eau douce;

6. Stresses that fishing in Lake Edward generates an estimated USD 30 million per year to the benefit of the local community which lives near the Virunga National Park and, moreover, according to an independent study commissioned by the WWF, over 50 000 families rely on the lake for their fresh water supplies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indépendamment des interventions aux frontières extérieures bénéficiant d'un soutien des instruments de politique extérieure de l'Union qui couvrent les régions frontalières situées, tant dans l'Union qu'en dehors de celle-ci, les programmes de coopération bénéficiant d'un soutien du FEDER devraient pouvoir couvrir des régions se trouvant à la fois à l'intérieur et, dans certains cas, à l'extérieur de l'Union, lorsque les régions se trouvant à l'extérieur de l'Union ne sont pas couvertes par des instruments de politique extérieure, soit parce qu'elles ne sont pa ...[+++]

Apart from interventions on external borders supported by external policy instruments of the Union covering border regions inside and outside the Union, it should be possible for cooperation programmes supported by the ERDF to cover regions both inside and, in certain cases, outside the Union, where the regions outside the Union are not covered by external policy instruments either because they are not defined as a beneficiary country or because such external cooperation programmes cannot be set up.


C’est une question qui n’est pas simple du tout, parce que les habitants ne veulent, en fait, pas bouger d’où ils se trouvent pour l’instant.

It is not at all a trivial issue because people actually do not want to move from where they are now.


Si l'on veut empêcher que le fossé entre les zones rurales et urbaines continue à se creuser, il est très important de promouvoir l'accès des zones rurales aux TIC, ne fût-ce que parce que les habitants de ces dernières se trouvent souvent confrontés à des difficultés pour accéder physiquement aux centres d'enseignement.

If the divide between rural and urban areas is not to widen further, ICT accessibility for rural areas must be encouraged, one reason for this being that it is often difficult for those living in rural areas actually to get to educational establishments in person.


Nous reviendrons avec plus d'informations sur ces dossiers car ces problèmes ne disparaîtront pas du jour au lendemain, parce que coopérer au développement dans le monde, c'est en fait faire tout autre chose que de vaquer aux intérêts commerciaux traditionnels, etc.

We will come back again with material on these issues, because these problems, in one way or another, are here to stay, simply because development cooperation represents basically doing something in the world that is different from taking care of traditionally-defined trade interests, etc.


Les habitants remercient Mme Wallström pour la réponse qu'elle leur a fournie parce qu'il s'est avéré qu'elle connaissait parfaitement la région - à laquelle il faut veiller car elle est susceptible de faire partie du réseau Natura 2000 - et parce qu'elle a demandé au gouvernement espagnol d'assumer la responsabilité du soin de cette zone.

The volunteers are grateful for the answer that Mrs Wallström gave them, because it proved her excellent knowledge of the area – which must be looked after, because it is likely to become part of the Nature 2000 network – and because she asked the Spanish Government to assume responsibility for looking after this area.


Toutefois, tous les pays participant à la coopération Schengen ne sont pas membres de l’espace Schengen, soit parce qu’ils ne souhaitent pas la suppression des contrôles aux frontières avec les autres pays de cet espace, soit parce qu’ils ne remplissent pas encore les conditions requises pour l’application de l’acquis Schengen.

However, all countries cooperating in Schengen are not parties to the Schengen area. This is either because they do not wish to eliminate border controls or because they do not yet fulfil the required conditions for the application of the Schengen acquis




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parc de coopératives d'habitation ->

Date index: 2025-06-26
w