Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'intention de
Compter
Dépenser
Envisager
Envisager de
Envisager un dommage
Envisager un préjudice
Paramètre
Paramètre associé
Paramètre d'étalement
Paramètre d'étalement d'un liquide sur un support
Paramètre de position
Paramètre de tendance centrale
Paramètre du système
Paramètre démographique
Paramètre fictif
Paramètre formel
Paramètre local
Paramètre récepteur
Paramètre statistique
Projeter de
Prévoir
Se proposer de
Songer à
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié
Viser à
étudier

Traduction de «paramètres qu'ils envisagent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate


envisager un dommage [ envisager un préjudice ]

contemplate damage


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Definition: When somatoform complaints are multiple, varying and persistent, but the complete and typical clinical picture of somatization disorder is not fulfilled, the diagnosis of undifferentiated somatoform disorder should be considered. | Undifferentiated psychosomatic disorder


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


paramètre formel | paramètre associé | paramètre récepteur

formal parameter


paramètre de position | paramètre de tendance centrale

location parameter | parameter of location


paramètre fictif [ paramètre du système | paramètre local ]

dummy argument [ dummy parameter ]


paramètre démographique | paramètre statistique

population parameter


paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | paramètre d'étalement

spreading parameter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison de l’étendue et de la complexité des paramètres, il importera de commencer l’étude de faisabilité rapidement afin d’obtenir dans les temps une sélection claire des scénarios possibles et des moyens envisageables pour la gestion et l’exploitation après 2013.

Because of the vastness and complexity of the elements involved, early work on the feasibility assessment will be important in order to obtain a clear and timely identification of the possible scenarios and means for operation and exploitation after 2013.


COMPTE TENU DES AVANCÉES QUE CONSTITUENT L’ACCORD SUR LE SYSTÈME D’INFORMATION SUR LES VISAS ET LE LANCEMENT DE CE DERNIER, L’UE DEVRAIT ENVISAGER DE POURSUIVRE SUR SA LANCÉE EN RÉFLÉCHISSANT AUX PARAMÈTRES NÉCESSAIRES À LA MISE EN PLACE D’UN système d ’ entrée/sortie pour tous les ressortissants de pays tiers admis pour un court séjour.

Having regard to the progress made in agreeing upon and launching the Visa Information System, the EU should consider building on this achievement by reflecting on the necessary parameters for putting in place an entry/exit system for all third-country nationals admitted for a short stay,.


Lorsque les informations scientifiques sont insuffisantes pour déterminer ces niveaux, des paramètres approximatifs peuvent être envisagés.

Where scientific information is insufficient to determine those levels, approximative parameters may be considered.


Il est recommandé aux autorités nationales, et plus particulièrement dans les États membres qui n'ont pas opté pour le déploiement à grande échelle[17] de compteurs intelligents, d'envisager un réexamen des paramètres essentiels et des hypothèses utilisés dans les scénarios d'ACA présentés, sur la base des informations pertinentes tirées des programmes pilotes et de l'expérience réelle, en vue d'affiner les choix et les hypothèses technologiques en termes de coûts et d'avantages.

National authorities, in particular in those Member States not opting for large-scale roll-out[17] of smart metering, are recommended to consider a review of the critical parameters used and assumptions made in their current CBA scenarios using relevant information from pilot programmes and ‘real-life’ experience to refine technology choices and assumptions as to associated costs and benefits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses observations du 2 novembre 2009, Métropole Télévisions (M6) considère que le dispositif de financement envisagé constitue une aide d’État au sens de l’article 107 du TFUE, notamment dès lors que la deuxième et la quatrième conditions posées par la jurisprudence Altmark ne seraient pas remplies: une compensation fondée sur une estimation de perte de recettes commerciales par nature – et dans les faits – fluctuantes, ne saurait être considérée comme basée sur des paramètres de calcul objectifs et transparents des coûts de servi ...[+++]

In its comments of 2 November 2009, Métropole Télévisions (M6) considers that the envisaged financing mechanism constitutes state aid within the meaning of Article 107 of the TFEU, especially since the second and fourth conditions laid down by the Altmark case-law are not met: compensation based on an estimate of loss of commercial revenues which by nature — and in fact — fluctuate could not be considered as based on objective and transparent parameters for the calculation of the public service costs.


La Commission devrait envisager de nouvelles modalités permettant d'atteindre l'objectif à long terme, en particulier la pente de la courbe, le paramètre de l'utilité et le système de primes sur les émissions excédentaires.

The Commission should consider new modalities for reaching the long-term target, in particular the slope of the curve, the utility parameter and the excess emissions premium scheme.


La Commission devrait envisager de nouvelles modalités permettant d'atteindre l'objectif à long terme, en particulier la pente de la courbe, le paramètre de l'utilité et le système de primes sur les émissions excédentaires.

The Commission should consider new modalities for reaching the long-term target, in particular the slope of the curve, the utility parameter and the excess emissions premium scheme.


Afin d'obtenir la transparence sans entraver le fonctionnement de l'économie de marché ni les partenariats entre le secteur public et le secteur privé, les États membres devraient en outre communiquer à la Commission, afin qu'elle soit en mesure de rendre un avis, les valeurs unitaires et les autres paramètres qu'ils envisagent d'appliquer pour le calcul des différents éléments de coût des péages ou, dans le cas des contrats de concession, le contrat pertinent et le cas de base.

In order to achieve transparency without creating obstacles to the functioning of the market economy and public private partnerships, Member States must also communicate to the Commission, so that the Commission is in a position to give an opinion, the unit values and other parameters they intend to apply to calculate the various cost elements of the charges or, in the case of concession contracts, the relevant contract and base case.


En raison de l’étendue et de la complexité des paramètres, il importera de commencer l’étude de faisabilité rapidement afin d’obtenir dans les temps une sélection claire des scénarios possibles et des moyens envisageables pour la gestion et l’exploitation après 2013.

Because of the vastness and complexity of the elements involved, early work on the feasibility assessment will be important in order to obtain a clear and timely identification of the possible scenarios and means for operation and exploitation after 2013.


(37) Concernant les méthodes de transformation, le présent règlement doit envisager la possibilité de définir des paramètres de durée, de température et de pression applicables aux sous-produits animaux, notamment pour ce qui est des méthodes numérotées de 2 à 7 dans le règlement (CE) n° 1774/2002.

(37) This Regulation should provide for the possibility to lay down parameters for processing methods regarding time, temperature and pressure for animal by-products, in particular for the methods currently referred to as methods 2 to 7 under the Regulation (EC) No 1774/2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paramètres qu'ils envisagent ->

Date index: 2021-02-24
w