Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Commutation de circuit
Commutation de paquets
Commutation par paquets
Mise en ordre des paquets
Mise en séquence des paquets
Nouer des feuilles de tabac en paquet
Ordonnancement des paquets
Paquet
Paquet économie circulaire
Paquets par année
Petits paquets n'excédant pas 1 kilogramme
Plan d’action économie circulaire
RDCP
Remise en ordre des paquets
Réseau de commutation par paquets
Réseau de transmission de données par paquets
Réseau à commutation de paquets
Séquencement de paquets
Transfert en mode paquet
économie circulaire

Traduction de «paquet n'aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petits paquets n'excédant pas 1 kilogramme

small packets not exceeding one kilogram


mise en ordre des paquets | mise en séquence des paquets | ordonnancement des paquets | remise en ordre des paquets | séquencement de paquets

packet sequencing


commutation de circuit | commutation de paquets | commutation par paquets | transfert en mode paquet

packet switching | packet transfer | packet-mode operation | PS [Abbr.]


réseau à commutation de paquets | réseau de commutation par paquets | réseau de transmission de données par paquets | RDCP [Abbr.]

packet-switched data network | packet-switched network | packet-switching network | PSDN [Abbr.]






économie circulaire [4.7] [ paquet économie circulaire | plan d’action économie circulaire ]

circular economy [4.7] [ circular economy action plan | circular economy package ]


nouer des feuilles de tabac en paquet

connect tobacco crops manually | tie a tobacco leaf in a hand | tie tobacco leaves in hands | tie tobacco leaves in hands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la Commission avait été dûment informée de ce projet, ce dernier auraitêtre inclus dans le paquet de mesures correctives.

Had this project been correctly disclosed to the Commission, it would have had to be included in the remedy package.


Et un accord aurait pu nous permettre à nous, la Commission, d'aller de l'avant avec un paquet pour un «nouvel élan pour l'emploi et la croissance», un paquet de 35 milliards d'euros pour aider à remettre l'économie grecque sur les rails.

And a deal could also have ensured that we, the Commission, could go ahead with a package for a ‘new start for jobs and growth’ package of 35 billion euro to help the Greek economy get back on track.


Je vous remercie d’avoir rendu au Parlement européen l’hommage qu’il mérite, parce que ce paquet n’aurait pas réussi sans le Parlement.

I am grateful that you have paid the European Parliament the tribute that it deserves, because without the Parliament the package would not have been successful.


– (ET) Matin Schultz a certainement raison de dire que le paquet social aurait pu être plus poussé.

– (ET) Martin Schultz is undoubtedly right to say that the social package could have been stronger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette solution définitive, qui concerne le courant électrique, doit être modérément éloignée des solutions du deuxième paquet, autrement l'introduction du troisième paquet n'aurait aucun sens.

This final solution, where electric current is concerned, must be moderately distant from the solutions in the second package, otherwise the introduction of the third package would not make sense.


La Commission aurait dû élaborer ce paquet plus tôt pour nous permettre de traiter ce problème important, non à l’approche des élections mais plus tôt, quand nous avions le temps d’évaluer toutes les nuances de ce paquet de toute évidence important.

The Commission should have produced the package sooner so that we could have dealt with this important matter, not as the elections approach but sooner, when there was time to weigh up all the nuances of this important package carefully, and it is undoubtedly important.


Si, par exemple, on supprimait l’idée formulée dans le rapport de M. Sterckx que les passagers doivent également jouir de droits au niveau du trafic intérieur et qu’on se contentait de tenir compte du trafic international uniquement, je peux dire que dans les pays de ma région - les pays baltes -, le troisième paquet n’aurait aucun effet.

If, for example, the idea contained in the report by Mr Sterckx, that passengers should also be given rights in respect of domestic transport, is removed and replaced with international transport only, then I can say that in the countries in my region — in the Baltic States — the entire third package will have no effect at all.


Il est intéressant de relever qu'un certain nombre de rapports et de propositions dont il aurait normalement fallu traiter avec le paquet des prix sont déjà devant le Conseil et le Parlement européen, à savoir les rapports sur le tabac et l'huile d'olive, des modifications applicables au blé dur, les mesures en faveur du miel, les ajustements du régime applicable à la graine de lin, la réforme du régime vitivinicole, des adaptations du régime applicable à la banane et des mesures en faveur du secteur de la pomme de terre.

It is worth pointing out that a number of reports and proposals which would normally be dealt with in the price package are already before Council and the European Parliament, namely reports on tobacco and olive oil, changes for durum wheat, measures for honey, adjustments to the linseed regime, reform of the wine regime, adaptations to the banana regime and measures for the potato sector.


Commentant ces propositions, M. Fischler a déclaré qu'étant donné les réformes déjà instaurées pour certains secteurs et celles pour lesquelles des propositions ont été faites ou sont sur le point de l'être, un paquet de prix agricoles proposant de nouvelles modifications aurait pour seul résultat de distraire les responsables politiques de la tâche plus importante que représente la réforme de la politique.

Commenting on the proposals Mr FISCHLER said that given the reforms already introduced for certain sectors and those for which proposals have been presented or are about to be, a farm price package which proposed further modifications would merely serve to distract policy makers from the more important task of policy reform.


Notre proposition d'amendement à l'article 11 aurait pour effet de restreindre la vente et la présentation de produits du tabac autres que les cigarettes en paquets de moins de 20 grammes, ce qui rendrait illégaux les petits paquets de tabac sans fumée au même titre que les mini-paquets de cigarettes.

Our amendment would amend clause 11 to restrict the sale and packaging of tobacco other than cigarettes in quantities of at least 20 grams. This would make small packages of smokeless tobacco illegal, just like kiddie packs.


w