J’ajoute un volet régional à ce travail multilatéral qui concerne la zone euro-méditerranéenne sur laquelle nous avons travaillé avec nos partenaires du pourtour de la Méditer
ranée, à savoir les pays bien entendu de l’Europe des 25, ainsi que les pays candidats ou ceux qui sont susceptibles de le devenir
comme la Turquie, l’idée étant de constituer une sorte de zone intégrée «textile et habillement» pan-européenne avec, par exemple, l’aide d’un cumul d’origine pan-euroméditerranéen au sujet duquel nous avons négocié, et ce jusque cett
...[+++]e année y compris.
I should like to add a regional perspective to this multilateral work concerning the Euro-Mediterranean zone, on which we have been working with our partners from around the Mediterranean region, namely (and naturally enough) the countries of the Europe of 25, together with the candidate countries or potential candidate countries, such as Turkey. The idea is to set up a kind of pan-European integrated ‘textiles and clothing’ zone, with the help, for example, of accumulated benefits of pan-Euro-Mediterranean origin, about which we have been negotiating, up to and including this year.