Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outre qu'elle sera " (Frans → Engels) :

Afin de renforcer encore le Secrétariat général, le Collège a en outre décidé, sur proposition du président Juncker, que M Pia Ahrenkilde-Hansen rejoindrait le Secrétariat général en qualité de conseillère principale à partir du 1 mars, où elle sera secrétaire général adjoint faisant fonction.

In order to further reinforce the Secretariat-General, the College has further decided on the proposal from President Juncker that Pia Ahrenkilde-Hansen will join the Secretariat-General as Principal Adviser as of 1 March where she will be acting Deputy Secretary-General.


En outre, une évaluation de l'intégration de l'égalité des sexes dans la politique communautaire de coopération avec les pays tiers a été demandée par EuropeAid; elle sera réalisée par un groupe d'experts indépendants.

Moreover, an evaluation of the integration of gender in EC co-operation with the third countries has been commissioned by EuropeAid and will be carried out by an independent team of experts.


Elle entend par ailleurs renforcer la coopération en matière de migration irrégulière, en concluant un accord de réadmission parallèlement à l'accord visant à faciliter la délivrance des visas. En outre, l'accent sera mis sur la réintégration des personnes rapatriées, la promotion de la migration légale et la coopération en matière de gestion des frontières.

Furthermore, the EU intends to reinforce cooperation on irregular migration, concluding a Readmission Agreement in parallel with Visa Facilitation Agreement; In addition, focus will be on reintegration of returnees, promotion of legal migration and cooperation on border management.


Elle sera en outre habilitée à ajuster, par voie d’actes délégués, le montant cible de 10 % après 2018.

Moreover, the Commission shall be empowered, via delegated act, to change the Fund's target amount by 10% after 2018.


30. demande à la Commission de présenter régulièrement cette évaluation qualitative et quantitative des résumés annuels dans les rapports d'activité et de rendre cette information disponible à toutes les parties concernées ainsi qu'au public durant le processus de décharge; s'attend à recevoir la première de ces évaluations d'ici septembre 2009 et demande que cette analyse des résumés nationaux, outre qu'elle sera présentée officiellement au Parlement tous les ans, soit également diffusée auprès de toutes les commissions parlementaires nationales compétentes pour les comptes publics;

30. Calls on the Commission regularly to present this qualitative and quantitative evaluation of the annual summaries in the activity reports and to make this information available to all the parties concerned, and to the public, during the discharge procedure; expects to receive the first of these assessments by September 2009 and asks that, in addition to an annual formal presentation to Parliament, this analysis of annual summaries should also be circulated to all national parliamentary public accounts committees;


32. demande à la Commission de présenter régulièrement cette évaluation qualitative et quantitative des résumés annuels dans les rapports d'activité et de rendre cette information disponible à toutes les parties concernées ainsi qu'au public durant le processus de décharge; s'attend à recevoir la première de ces évaluations d'ici septembre 2009 et demande que cette analyse des résumés nationaux, outre qu'elle sera présentée officiellement au Parlement tous les ans, soit également diffusée auprès de toutes les commissions parlementaires nationales compétentes pour les comptes publics;

32. Calls on the Commission regularly to present this qualitative and quantitative evaluation of the annual summaries in the activity reports and to make this information available to all the parties concerned, and to the public, during the discharge procedure; expects to receive the first of these assessments by September 2009 and asks that, in addition to an annual formal presentation to Parliament, this analysis of annual summaries should also be circulated to all national parliamentary public accounts committees;


Dans le même temps, la Commission sera chargée des présélections sur avis d’un groupe d’experts; elle assumera en outre la surveillance des sites, elle évaluera tous les six ans l’efficacité de leur gestion, et elle sera habilitée à retirer le label. Le Parlement voit ici son rôle renforcé, puisque non seulement il désigne quatre experts sur les seize qui constituent le panel européen, mais il entretient aussi une relation active avec l’ensemble des sites présélectionnés.

The Commission, meanwhile, will be responsible for pre-selection after hearing from a panel of experts, but it will also assume a monitoring role, will assess the effectiveness of the management of the sites every six years, and may also withdraw the label. Parliament comes out of this with a stronger role because not only does it appoint four of the 16 members of the European panel, but also because it has an active relationship with the list of pre-selected sites.


En outre, il est nécessaire de garder à l'esprit une série de facteurs, qui conditionneront l'action du FEM et la façon dont elle sera perçue. Par exemple, l'égalité d'accès, des conditions et des chances égales pour tous les États membres (petits et grands), la possibilité de recevoir des aides en cas de problèmes, pas seulement pour les grandes, mais surtout pour les petites et moyennes entreprises, qui ressentent le plus les fluctuations et qui, en outre, constituent l'écrasante majorité et la base du tissu des entreprises dans l'U ...[+++]

Furthermore, we must bear in mind the many factors which influence the impact which the EGF will have and the way in which the Fund will be perceived: for example, equal access, identical terms, conditions and opportunities for all Member States (both large and small), and the ability to draw upon resources in the event of problems affecting not only large but in particular small and medium-sized businesses, which suffer most when fluctuations occur in the pattern of world trade but which at the same time form the overwhelming majority of businesses and constitute the basis of the employer structure in the EU.


En outre, la République tchèque a réussi à convaincre la Commission et les États membres, par la transposition de l'acquis communautaire qu'elle a réalisée jusqu'à présent et qu'elle compte poursuivre, qu'elle aura transposé l'acquis communautaire ainsi que les dispositions transitoires d'ici l'adhésion et qu'elle sera aussi en mesure d'assurer l'application de cette législation par l'administration et les tribunaux.

In addition, the Czech Republic has managed to convince the Commission and the Member States, through the transposition of the EU acquis that it has completed so far and still plans to put into effect, that by the time of accession it will have transposed the EU acquis as far as transitional arrangements, and will also be in a position to ensure the application of that law by the administration and the courts.


Une Union plus cohérente sera plus forte chez elle, mais aussi dans le monde, où elle sera mieux à même d'exercer une force d'entraînement.

A more coherent Union will be stronger at home and a better leader in the world.




Anderen hebben gezocht naar : outre     elle     elle sera     europeaid elle     europeaid elle sera     visas en outre     l'accent sera     sera en outre     résumés nationaux outre     outre qu'elle     outre qu'elle sera     assumera en outre     groupe d’experts elle     commission sera     façon dont elle     dont elle sera     l'acquis communautaire qu'elle     qu'elle sera     forte chez elle     plus cohérente sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre qu'elle sera ->

Date index: 2021-10-10
w