Nous ne voulons pas être oubliés, et nous ne tenons pas à voir l'industrie de l'affrètement dans son ensemble confinée dans le terme «affréteur» alors qu'en fait, avec l'accord Ciels ouverts, 90 p. 100 de nos opérations transfrontières vers les États-Unis s'insèrent dans le cadre d'un service régulier.
We don't want to be forgotten, and we don't want to see the charter industry, per se, boxed into the term “charter” when in fact, under open skies, 90% of our transborder operations to the United States is scheduled service.