Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
En foi de quoi
Et le Canada s'engage à quoi?
Perdant quoi qu'on fasse
QQQOCP
Quoi de neuf
Savoir à quoi s'en tenir
Vieillir en santé
WHN

Vertaling van "oublier à quoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vieillir en santé [...] et le Canada s'engage à quoi?

Healthy Aging: A Canadian Commitment?




perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement semble oublier à quoi nous devons tous cette prospérité et que la prospérité est encore possible aujourd'hui en autant que le gouvernement lui permette de se montrer.

I am suggesting that it forgets what it is that gave us all that prosperity and that today it is still the root of the prosperity, to the degree that this government allows it to show its face.


L’Europe d’aujourd’hui a de quoi être fière à de très nombreux titres, mais nous ne devons jamais oublier d’où nous venons: l’Europe a été le théâtre des pires atrocités que des êtres humains peuvent infliger à leurs semblables.

Today's Europe has a lot to be proud of but we must never forget where we come from: Europe saw the worst horrors that humans can inflict on each other.


Il ne faut donc pas l'oublier mais il ne faut pas oublier non plus que des fluctuations très accusées du taux d'intérêt peuvent intervenir sans pour autant que les politiques gouvernementales y soient pour quoi que ce soit.

So we must bear that in mind, and we must also bear in mind the fact that sharp interest rate movement can take place without relation to strict government policies.


Le débat sur l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie à l’espace Schengen a été tellement détourné à des fins politiques que nous en avons presque fini par oublier de quoi nous débattons.

The debate about Romania and Bulgaria joining the Schengen area has been hijacked so much for political purposes that we have almost forgotten what it is we are really debating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même s'il y a de quoi se réjouir, il ne faut pas oublier que les maladies du coeur et les accidents vasculaires cérébraux sont deux des trois principales causes de décès au Canada.

While this is great news, we cannot lose sight of the fact that heart disease and stroke are two of the three leading causes of death in Canada.


Je souligne en effet le titre qui est le cadre juridique de cette directive car nous avons trop tendance à oublier de quoi il s’agit exactement dans ce texte. Ici, nous parlons des femmes, les hommes n’accouchant pas jusqu’à preuve du contraire.

Indeed, I would emphasise the title, which is the legal framework of this directive, because too often, we tend to forget what exactly this text is about. We are talking here about women because, until we receive proof to the contrary, men cannot give birth.


Même si peu de temps s’est écoulé depuis son entrée en vigueur, nous avons souvent tendance à oublier à quoi ressemblait l’Europe lorsqu’elle avait des frontières et les difficultés qu’impliquait le fait de circuler d’un État membre à l’autre.

Even though such a short time has passed since it came into force, we often forget what Europe was like when it had borders and the difficulties associated with moving from one Member State to another.


Nous ne devons pas oublier que, quoi que nous fassions, nous devons le faire de façon à ce que ce soit compatible avec les États-Unis. Nous devons tarifier les émissions de carbone.

So we need to keep in mind that whatever we do, we need to do in a way that is compatible with the U.S. We need to establish a price on carbon emissions.


Il est très important de garantir la sécurité de la technologie nucléaire et je sais qu'en Europe, nous construirons aussi des centrales sûres; il ne faut pas l'oublier. Quoi qu'il en soit, tant d'hystérie, c’est déplacé.

It is very important to ensure that nuclear technology is safe, and I know that in Europe, we will also construct plants safely in the future, and attention needs to be paid to this. Nevertheless, there is absolutely no cause for misplaced hysteria on this scale.


D’une certaine façon, nous avons tendance à oublier à quoi ressemblait la fin du XIXe siècle, une période durant laquelle les personnes âgées, malades ou sans emplois n’avaient pas la moindre protection, jusqu’à ce qu’une somme d’argent dérisoire soit introduite à la fin des années 1870 pour tenter de protéger quelque peu les personnes âgées.

In one sense, we tend to forget what it was like at the end of the 19th century when the elderly, the sick or the unemployed had no protection whatsoever until a miserly amount of money was introduced in the late 1870s to try to give some protection to older people.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     quoi de neuf     vieillir en santé     en foi de quoi     perdant quoi qu'on fasse     savoir à quoi s'en tenir     oublier à quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oublier à quoi ->

Date index: 2025-08-09
w