Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement de la présentation en dorso-antérieure
Engagement en dorso-antérieure
Engagement en position dorso-antérieure
Prendre l'engagement de
S'engager
S'engager au contact
S'engager dans la circulation
S'engager dans une intersection
S'engager sur la voie d'atelier
S'engager sur la voie d'entrée de l'atelier
S'engager à
S'incorporer dans le flot des voitures
S'insérer dans la circulation
S'insérer dans le flot de voitures
Se mouiller

Traduction de «organisés de s'engager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'engager sur la voie d'entrée de l'atelier [ s'engager sur la voie d'atelier ]

enter shop track


s'engager dans la circulation [ s'insérer dans la circulation | s'insérer dans le flot de voitures | s'incorporer dans le flot des voitures ]

merge into traffic [ merge ]


s'engager [ prendre l'engagement de | se mouiller ]

commit oneself


A s'engage/ s'oblige envers B à...

agree (to) (a -s with B to...)




versement de commissions aux institutions qui s'engagent avant certaines dates

fees for early commitment








engagement de la présentation en dorso-antérieure | engagement de la présentation en position dorso-antérieure | engagement en dorso-antérieure | engagement en position dorso-antérieure

dorso-anterior position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Apparue dans le programme de travail de l'OMC pendant la conférence ministérielle de Singapour, en 1996, la question de la facilitation des échanges a été consacrée par la déclaration de Doha, dans laquelle les membres de l'Organisation se sont engagés à conclure un accord à cet égard.

The issue first appeared on the WTO agenda during the Ministerial in Singapore in 1996 and subsequently found its way into the Doha Declaration where WTO members committed to concluding a deal on this issue.


12. demande à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'identifier, conjointement avec la Ligue arabe, la Turquie et l'UE, les organisations syriennes qui sont représentatives du peuple syrien et à leur apporter un soutien matériel et technique substantiel si elles le souhaitent; souligne que ces organisations doivent s'engager de manière vérifiable à protéger les droits de l'homme et la liberté religieuse, à souscrire à une Syrie inclusive et démocra ...[+++]

12. Calls on the HR/VP to jointly identify with the LAS, Turkey and the EU Syrian organisations that are representative of the people of Syria, and to provide substantial material and technical support, upon request; stresses that these organisations must make a demonstrable commitment to protect human rights and religious freedom, commit themselves towards an inclusive and democratic Syria, reject terrorism and abstain from destabilising neighbouring countries;


Pour le même motif, lorsque le producteur membre d’une organisation interprofessionnelle s’engage à livrer le coton qu’il produit, il ne peut le livrer qu’à un égreneur membre de cette même organisation.

For that same reason, where a producer belonging to an inter-branch organisation undertakes to supply the cotton he has produced, he can supply it only to the ginning undertaking belonging to that same organisation.


Avec EMAS, les organisations doivent sengager dans une amélioration de leur performance environnementale.

Under EMAS, organisations must engage in the continuous improvement of their environmental performance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais souhaiter la bienvenue aux représentants des réseaux, aux présidents des organisations qui luttent contre le cancer du sein, présents dans la tribune. Je souhaite également souligner que notre expérience nous montre très clairement que ces organisations et l’engagement des bénévoles et de la société civile jouent un rôle essentiel. Ces réseaux ont permis des améliorations et des changements fondamentaux en ce qui concerne le cancer du sein dans de nombreux pays.

And here I should like to welcome to the gallery the representatives of the networks, the chairmen of the organisations fighting breast cancer, and say that, in our experience also, it is clear that the role of these organisations, the commitment of volunteers, the commitment of civil society, plays a very important role and we see that, in numerous countries, there have been essential improvements and changes to the situation in the field of breast cancer due to the operation of these networks.


Au cours de la prochaine étape de la stratégie, les diverses autorités et organisations prendront des engagements et commenceront à appliquer les nouvelles mesures politiques conformément aux responsabilités définies dans le plan d'action.

The next stage in the strategy is for the various authorities and organisations to make commitments and to begin delivering the new policy measures in accordance with the responsibilities set out in the action plan.


L'EMAS est un système volontaire qui s'adresse aux organisations souhaitant s'engager à évaluer et à améliorer de façon continue leur performance environnementale, conformément au règlement EMAS II .

EMAS is a voluntary scheme for organisations that are willing to commit themselves to evaluate and continuously improve their environmental performance according to the EMAS II Regulation .


Il s'agit d'un système destiné aux entreprises et autres organisations souhaitant s'engager à évaluer, gérer et améliorer leurs performances économiques et environnementales.

It is a scheme for companies and other organisations that are willing to commit themselves to evaluate, manage and improve their environmental and economic performance.


La société devra, de manière plus marquée, notamment à travers la société civile et les organisations non gouvernementales, engager des coopérations et prendre des initiatives d’un caractère novateur qui pourront servir de base à de nouvelles propositions pour l’Union européenne.

Society should do everything it can, especially through the civil society and non-governmental organisations, to foster collaboration and take innovative initiatives which can be used as a basis for new proposals for the European Union.


Seul un faible pourcentage - programmes régionaux en Autriche, Espagne, Allemagne, au Royaume-Uni - fournit une description de la marche à suivre pour informer les organisations et organismes engagés en faveur des femmes et de l'égalité.

Only a small percentage - regional programmes in Austria, Spain, Germany, United Kingdom - provide a description of the action to be taken to inform organisations and bodies involved in women's and equality issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisés de s'engager ->

Date index: 2024-10-25
w