Deuxièmement, je soutiens que le problème du bois d'œuvre ne réside pas tant dans les dispositions de l'ALE/ALENA que dans le système politique américain qui a permis à une puissante industrie, qui regorge d'emplois et de liquidités, d'asservir les organes exécutifs et législatifs américains jusqu'à amener l'administration à contrevenir directement à la loi américaine avec l'apparente bénédiction du Congrès.
Second, a problem in lumber, I would argue, is not so much the provisions of the FTA/NAFTA as an American political system that has permitted one powerful industry with jobs and cash to throw around to capture the American executive and legislative branches to the point where the administration has, with the apparent blessing of the Congress, directly flouted U.S. law.