Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opcvm qu'elles gèrent " (Frans → Engels) :

(3) Pour autant qu'elles appliquent l'ensemble d es principes qui régissent les politiques de rémunération, les sociétés de gestion d'OPCVM devraient avoir la possibilité de moduler ces politiques en fonction de leur taille et de la taille des OPCVM qu'elles gèrent, de leur organisation interne et de la nature, du champ de leurs activités.et de la complexité de celles-ci.

(3) Provided that UCITS management companies apply all the principles governing remuneration policies, they should be able to apply those policies in different ways according to their size and the size of the UCITS they manage, their internal organisation and the nature, scope and complexity of their activities.


1. Les États membres exigent que les sociétés de gestion élaborent et appliquent des politiques et des pratiques de rémunération qui soient compatibles avec une gestion saine et efficace des risques, la favorisent et n'encouragent pas une prise de risque incompatible avec les profils de risque, le règlement ou les documents constitutifs des OPCVM qu'elles gèrent, ni ne nuisent à l'obligation de la société de gestion d'agir au mieux des intérêts de l'OPCVM .

1. Member States shall require management companies to establish and apply remuneration policies and practices that are consistent with and promote sound and effective risk management and do not encourage risk-taking which is inconsistent with the risk profiles, rules or instruments of incorporation of the UCITS they manage and do not impair compliance with the management company's duty to act in the best interest of the UCITS .


(2) Afin d'empêcher que des structures de rémunération mal conçues puissent nuire à une gestion saine des risques et à la maîtrise des prises de risques par les individus, il convient d'imposer aux sociétés de gestion des organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) l'obligation expresse de mettre en place et d'appliquer, pour les catégories du personnel dont les activités professionnelles ont une incidence substantielle sur le profil de risque des OPCVM qu'elles gèrent, des politiques et des pratiques de rémunérati ...[+++]

(2) In order to address the potentially detrimental effect of poorly designed remuneration structures on the sound management of risks and control of risk-taking behaviour by individuals, there should be an express obligation for undertakings of collective investment in transferable securities (UCITS) management companies to establish and maintain, for those categories of staff whose professional activities have a material impact on the risk profiles of the UCITS they manage, remuneration policies and practices that are consistent with sound and effective risk management.


Afin d'éviter que les dispositions relatives à la rémunération soient contournées, ces orientations devraient également fournir davantage d'indications sur les personnes auxquelles s'appliquent les politiques et les pratiques en matière de rémunération et sur l'adaptation des principes en matière de rémunération à la taille des sociétés de gestion et à la taille des OPCVM qu'elles gèrent, à leur organisation interne et à la nature, au champ d'activités et à la complexité de celles-ci.

In order to prevent circumvention of the provisions on remuneration, those guidelines should also provide further guidance on the persons to whom remuneration policies and practices apply and on the adaptation of the remuneration principles to the size of the management company and the size of UCITS they manage, their internal organisation and the nature, the scope and the complexity of their activities.


3. Les politiques et pratiques de rémunération s'appliquent aux catégories de personnel, y compris la direction générale, les preneurs de risques et les personnes exerçant une fonction de contrôle, ainsi que tout salarié qui, au vu de sa rémunération globale, se situe dans la même tranche de rémunération que la direction générale et les preneurs de risques, dont les activités professionnelles ont une incidence substantielle sur le profil de risque des sociétés de gestion ou des OPCVM qu'elles gèrent.

3. The remuneration policies and practices shall apply to those categories of staff, including senior management, risk takers, control functions and any employee receiving total remuneration that falls within the remuneration bracket of senior management and risk takers whose professional activities have a material impact on the risk profiles of the management companies or of the UCITS they manage.


Nous posons donc la question suivante: «Est-ce que ces institutions gèrent les différences?» Est-ce qu'elles gèrent correctement la pluralité des valeurs ou non?

We therefore ask the question, are these institutions managing differences? Are they managing pluralism of values correctly or not?


Je crois qu'elles considèrent comme un atout un système électoral qu'elles ont conçu et qu'elles gèrent elles-mêmes, par opposition à un système où elles continuent de relever d'un régime législatif fédéral et où elles distinguent la lourde main du gouvernement.

I think they see strength in an election system that they have designed and operate themselves as opposed to a system in which they continue to be under the system of federal legislation and under what they probably view as the heavy hand of government.


Les agences de conseil en vote devront également mieux expliciter comment elles élaborent leurs recommandations de vote et comment elles gèrent les conflits d’intérêts.

Proxy advisors would also have to become more transparent on the methodologies they use to prepare their voting recommendations and on how they manage conflicts of interests.


Il conviendra, en conséquence, de traiter avec les deux républiques sur les politiques spécifiques qu’elles gèrent distinctement, notamment les politiques économique et commerciale, et de poursuivre les travaux avec l’Union des États, dans les domaines où elle est l’autorité compétente.

This would mean dealing with the two republics on specific policies which they conduct separately, notably trade and economic policies, while continuing to work with the State Union where it is the competent authority.


Elles ne sont pas elles-mêmes actives sur les marchés où Finnish Chemicals est présente et les fonds qu'elles gèrent ne leurs confèrent pas non plus le contrôle d'une quelconque entreprise active sur ces marchés.

They are not themselves active in any market of Finnish Chemicals. Nor do any of the funds which they manage confer upon them control of any company which is active in any such market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opcvm qu'elles gèrent ->

Date index: 2021-01-10
w