Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'ici

Vertaling van "ont jusqu'ici confirmé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une étude de la Commission confirme cette disponibilité accrue mais constate que, si le blocage des contenus à caractère pornographique est performant, les progrès accomplis dans le blocage des contenus violents ou racistes, ou d’autres contenus préjudiciables, sont jusqu’ici limités.

A Commission study confirms this wider availability but notes that while tools are good at blocking pornographic materials, there has been limited progress in blocking violent, racist or other harmful content.


G. considérant que les graves préoccupations suscitées par le programme nucléaire iranien ont jusqu'ici empêché l'établissement de bonnes relations entre l'Union européenne et l'Iran, et que la dernière série de sanctions, arrêtée le 23 janvier 2012, vient confirmer la persistance de ces préoccupations;

G. whereas serious concerns about Iran’s nuclear programme have continued to inhibit the development of positive EU-Iran relations and; whereas the latest round of sanctions of 23 January 2012 further underlines this continuing concern;


10. prend note des messages-clés de la récente évaluation du fonctionnement du réseau des centres européens des consommateurs (CEC), s'agissant notamment des ressources limitées mises à disposition jusqu'ici et des incitations fondées sur la performance proposées pour l'avenir; confirme son soutien au réseau de coopération en matière de protection des consommateurs qui vise à garantir la définition et l'application de mécanismes de coopération efficaces pour les autorités d'exécution en matière de protection des consommateurs dans le ...[+++]

10. Notes the key messages of the recent evaluation of the European Consumer Centres (ECC) Network’s functioning, especially with regard to the limited resources available so far and performance-based incentives proposed for the future; maintains its support for the Consumer Protection Cooperation (CPC) Network which seeks to ensure that effective cooperation mechanisms for consumer protection enforcement authorities are defined and applied in the Member States;


1. se félicite de la confirmation, par le Conseil européen, de la validité et de la pertinence d'une stratégie de Lisbonne équilibrée, comportant une dimension économique, sociale et environnementale et souligne que cet équilibre est essentiel à la fois pour la vision européenne de la société et pour la compétitivité mondiale de l'Europe; tient à des dimensions sociale et environnementale ambitieuses; déplore que la stratégie mise en place n'ait pu jusqu'ici produire la plupart des résultats escomptés;

1. Welcomes the European Council's confirmation of the validity and relevance of a balanced Lisbon strategy with an economic, social and environmental dimension and underlines that this balance is essential both to the European vision of society and to Europe's global competitiveness; insists on ambitious social and environmental dimensions; deplores the fact that the strategy has failed up to now to produce most of the expected results;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite de la confirmation, par le Conseil européen, de la validité et de la pertinence d'une stratégie de Lisbonne équilibrée, comportant une dimension économique, sociale et environnementale et souligne que cet équilibre est essentiel à la fois pour la vision européenne de la société et pour la compétitivité globale de l'Europe; tient à des dimensions sociale et environnementale ambitieuses; déplore que la stratégie mise en place n'ait pu jusqu'ici produire la plupart des résultats escomptés;

1. Welcomes the European Council's confirmation of the validity and relevance of a balanced Lisbon strategy with an economic, social and environmental dimension and underlines that this balance is essential both to the European vision of society and to Europe's global competitiveness; insists on ambitious social and environmental dimensions; deplores the fact that the strategy has so far failed to produce most of the expected results;


Les épreuves canadiennes ont jusqu'ici confirmé l'absence de l'ESB au pays.

Canadian testing has to date confirmed the absence of BSE.


L'expérience acquise jusqu'ici confirme également la compatibilité complète entre, d'une part, le respect des règles du Traité sur la concurrence et le marché intérieur et, d'autre part, le maintien d'un niveau élevé dans la prestation des services d'intérêt général.

The experience gained so far also confirms the full compatibility of the Treaty rules on competition and the internal market with high standards in the provision of services of general interest.


Je vous invite, Monsieur le Président, à suivre ce dossier et à relancer cet aspect des travaux de notre Assemblée parce que je crois, justement dans l'optique de votre vœu, qu'un des problèmes que nous connaissons consiste non seulement à assurer une plus grande démocratie de nos travaux, une plus grande participation de tous les députés, mais aussi de tenir compte de ce statut diminué consacré et confirmé jusqu'ici en ce Parlement.

Mr President, I call upon you to pursue this matter and to revitalise that aspect of the work of this House, for I feel that, precisely with regard to the goal you mentioned, one of the problems facing us is not just the general, essential need to make our working methods more democratic and to ensure greater participation by all the Members, but also to take into consideration the second-class status of the Unattached Members which is endorsed and still confirmed in this H ...[+++]


Le Président de la Commission a confirmé que l'UE continuerait de soutenir la transition du pays grâce au programme Tacis, celui-ci ayant permis d'engager jusqu'ici plus de 110 millions d'euros à cet effet.

The President of the Commission confirmed that EU will continue to support the country's transition through Tacis, which has so far committed more than 110 million Euros for this purpose.


L'expérience limitée acquise jusqu'ici sur le plan de l'application de l'encadrement(2) confirme l'importance stratégique que de nombreux Etats membres attachent à leur secteur de l'automobile et notamment le souci qu'ils ont d'attirer de nouveaux projets ou de promouvoir des projets existants dans les régions dont ils veulent favoriser le développement.

The limited experience to date in the implementation of the Framework(2) confirms the strategic importance which many Member States attach to their motor industry and in particular, to attracting new projects to or promoting existing projects in their development regions.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'ici     ont jusqu'ici confirmé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont jusqu'ici confirmé ->

Date index: 2023-08-11
w