Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Aider des clients à essayer des articles de sport
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Vertaling van "ont d'abord essayé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point




aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point


Profils de jeunes Canadiens et Canadiennes de la région de l'Atlantique qui ont osé essayer

Profiles of Young Atlantic Canadians who Dared to Try


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

analyse legacy implication | manage ICT legacy implication


aborder des problèmes avec un esprit critique

critically address problems | thinking about problems critically | address problems critically | addressing problems critically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conservateurs ont d'abord essayé, par tous les moyens, d'envoyer des enfants de moins de 18 ans dans des prisons pour adultes.

First the Conservatives tried everything they could to send children under 18 to adult prisons.


Les employeurs doivent d'abord essayer de remplacer une substance chimique dangereuse par un autre agent ou procédé chimique qui, dans les conditions où il est utilisé, n'est pas dangereux ou est moins dangereux, et ils n'appliquent des mesures de protection et de prévention que dans les cas où il est impossible de procéder à une telle substitution.

Employers shall first seek to replace a hazardous chemical by another chemical or process which, under its condition of use, is not hazardous or less hazardous, and only apply protection and prevention measures where such substitution is not possible.


D. considérant que, le 7 novembre dernier, prétextant la réouverture de l'avenue principale de Tbilissi, les forces de sécurité et la police anti-émeutes ont d'abord essayé d'écarter les manifestants qui campaient devant le bâtiment du Parlement, puis fait usage de gaz lacrymogènes, de canons à eau et de matraques pour refouler la foule grandissante des manifestants, opération qui s'est soldée par plus de 500 blessés ayant nécessité des soins médicaux et de nombreuses arrestations; que le médiateur lui-même, Sozar Subari, a été abondamment roué de coups pendant l'opération policière, alors qu'il cherchait à protége ...[+++]

D. whereas on 7 November, under the pretext of reopening Tbilisi’s main avenue, security forces and riot police first tried to push back protestors camped in front of the parliament building and then used tear-gas, water cannons and baton charges to assail the swelling crowd of demonstrators, leaving more than 500 people in need of medical treatment and many under arrest; whereas even Ombudsman Sozar Subari was severely beaten during the police action while attempting to protect demonstrators,


Les activités proposées dans le cadre de ce projet engageront la communauté scientifique et technique à se pencher sur des questions techniques particulières et à développer des démarches innovantes de nature à améliorer les performances actuelles du TICE et l’évaluation de celles-ci, au moyen, d’abord, d’ateliers ciblés visant à explorer de nouvelles idées, puis, en développant et en essayant les techniques prometteuses dans le cadre de démarches réalisables.

The proposed activities of this project will engage the scientific and technical community in examining specific technical issues and developing innovative processes that improve upon the existing CTBT performance and its assessment, first through a set of targeted workshops to explore the new ideas, and second by testing the promising techniques and developing them into workable processes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa tâche consistera d’abord à essayer de trouver un consensus sur les définitions et les concepts liés aux accidents mortels et à dégager des lignes de conduite pour l’amélioration de la prévention et de l’intervention, et notamment de leur incidence socio-économique.

Initially, it would seek to find a common understanding of definitions and concepts relating to casualties and to identify courses of action to improve prevention and intervention, including their socio-economic impact.


Ils ont d’abord essayé de soutirer à la Cour européenne de Justice une décision concernant la question chypriote. À présent, ils veulent organiser les négociations de manière telle que les chapitres sensibles ne soient pas abordés jusqu’à la fin du processus.

First, they tried to get the European Court of Justice to pronounce judgment on the issue of Cyprus; now they want to organise the negotiations in such a way as to ensure that the sensitive chapters do not feature until the end.


Ils ont d’abord essayé de soutirer à la Cour européenne de Justice une décision concernant la question chypriote. À présent, ils veulent organiser les négociations de manière telle que les chapitres sensibles ne soient pas abordés jusqu’à la fin du processus.

First, they tried to get the European Court of Justice to pronounce judgment on the issue of Cyprus; now they want to organise the negotiations in such a way as to ensure that the sensitive chapters do not feature until the end.


Je dirais que nous avons à la Chambre un tout nouveau groupe de statisticiens libéraux, car ils ont d'abord essayé de voir quelle devait être la réponse, et ils cherchent maintenant le moyen d'y parvenir.

I would say that we have a newly minted group of Liberal statisticians in the House, because they have looked for the answer first and now they are attempting to find a way to get to the answer.


J'estime que nous devons d'abord essayer de trouver cet argent dans les limites des perspectives financières.

I would prefer us to first of all try to find the funds within the financial perspective.


Les gens doivent d'abord essayer de résoudre le problème au niveau de l'État membre concerné, qui est tenu d'appliquer la législation communautaire.

People should first try to resolve their problem at the level of the Member State concerned, as they are responsible for applying EU rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont d'abord essayé ->

Date index: 2023-10-15
w