Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Changer la batterie d'une montre
Courir contre la montre
Fixer des aiguilles de montres
Horlogerie
Industrie horlogère
Lutter contre la montre
Montre
Réparatrice de systèmes horlogers

Traduction de «ont aussi montré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

this micrograph also shows the acicular growth of the bainite


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer


industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

clock and watch industry [ clock and watch making | watch ]


fixer des aiguilles de montres

attaching watch hands | clock and watch hand attaching | attach clock hands | clock hands attaching


changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’évaluation mutuelle a aussi montré que certaines difficultés persistantes résultent de l’utilisation massive, par les États membres, de la possibilité de réserver certaines activités de services à certains opérateurs.

The mutual evaluation has also revealed that remaining difficulties result from the wide use by Member States of the possibility to reserve certain service activities for certain operators.


La consultation a aussi montré que la transparence du processus de normalisation devrait être améliorée.

The consultation also revealed that transparency of the standardisation process should be improved.


Le même sondage a aussi montré que 76 % des Roumains étaient favorables au fait que l'UE aide leur pays à résoudre ces problèmes[4].

The same poll also concluded that 76% of Romanians supported the EU helping to tackle these issues.[4]


Le même sondage a aussi montré que 76 % des Bulgares estimaient que l’UE devrait contribuer à résoudre ces problèmes[4].

The same poll also concluded that 76% of Bulgarians considered that the EU should have a role in tackling these issues.[4]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’évaluation mutuelle a aussi montré que certaines difficultés persistantes résultent de l’utilisation massive, par les États membres, de la possibilité de réserver certaines activités de services à certains opérateurs .

The mutual evaluation has also revealed that remaining difficulties result from the wide use by Member States of the possibility to reserve certain service activities for certain operators.


L’expérience a aussi montré qu’il était nécessaire de modifier le règlement (CE) no 861/2006 en adaptant légèrement certaines de ses dispositions pour mieux répondre à la situation actuelle.

Experience has also demonstrated the need to amend Regulation (EC) No 861/2006 by slightly adapting some of its provisions to better fit the current situation.


La consultation a aussi montré que la transparence du processus de normalisation devrait être améliorée.

The consultation also revealed that transparency of the standardisation process should be improved.


Les premiers ont affecté des ressources considérables au déroulement concret de l’AEEC, mais ils se sont aussi montrés disposés, parfois pour la première fois, à discuter ouvertement des six motifs de discrimination concernés et de la situation de leur pays à cet égard, puis à définir des politiques publiques s’attaquant aux problèmes mis en lumière.

The Member States not only allocated considerable resources to practical implementation but were also prepared — sometimes for the first time — to discuss the situation openly regarding the six discrimination grounds in their countries and subsequently to draw up public strategies for tackling the challenges identified.


Elle a aussi montré des différences entre les États membres sur la manière dont ces contrôles physiques sont effectués.

Differences have also been found between Member States in the way the physical checks are conducted.


12. Le rapport Moneypenny a aussi montré que les contrôles antiblanchiment actuels perdaient de leur efficacité à cause de l'hétérogénéité des contrôles sur les mouvements transfrontaliers d'argent liquide.

12. The Moneypenny report also showed that existing controls to prevent money laundering are undermined by the disparate nature of controls on cross-border cash movements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont aussi montré ->

Date index: 2021-02-03
w