Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANEN
Comité de liaison ONG-EC
Comité des ONG sur le désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
Conférence alternative des ONG
Manœuvrer et charger un petit navire
Manœuvrer sur le feu
Manœuvrer sur un foyer
Manœuvrer un wagon
ONG
ONG-EC
Organisation non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Réseau des ONG africaines pour l'environnement
Réseau des ONG africaines sur l'environnement

Vertaling van "ong d'œuvrer dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manœuvrer sur un foyer | manœuvrer sur le feu

work on a fire | play a stream on the fire


Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes [ ONG-EC | Comité de liaison ONG-EC ]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities [ NGO-EC | NGO-EC Liaison Committee | Liaison Committee of EC/NGOs ]


Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]

Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]


manœuvrer et charger un petit navire

manoeuvere small vessel | small ship moving and loading | loading small ship | manoeuvere and load small vessel


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


Réseau des ONG africaines sur l'environnement [ ANEN | Réseau des ONG africaines pour l'environnement ]

African NGOs Environment Network


organisation non gouvernementale | ONG | organisme non gouvernemental | ONG

non-governmental organization | NGO | nongovernmental organization




Conférence alternative des ONG

Alternative Mediterranean Conference


Comité mixte Parlementaires - Commission de liaison des ONG

Joint Committee Parliamentarians - NGO Liaison Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cœur du programme urbain, 12partenariatspermettent aux villes, aux États membres, aux institutions de l'UE, aux ONG et aux entreprises partenaires d'œuvrer ensemble, sur une base égale, à l'amélioration de la qualité de vie dans les zones urbaines.

At the heart of the Urban Agenda, 12 partnerships allow cities, Member States, EU Institutions, NGOs and business partners to work together on an equal basis to improve quality of life in urban areas.


La Commission, les États membres, les partenaires sociaux, les ONG et les autres parties concernées ont pour mission commune d'œuvrer en faveur d'une Europe qui ne laisse personne de côté.

It is our joint mission – of the Commission, Member States, social partners, NGO's and other stakeholders – to work towards a Europe that leaves no one behind.


La Commission continuera d'œuvrer avec les États membres, les ONG et les parties concernées pour faire avancer l’égalité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux, renforcer et consolider les progrès accomplis par le passé et relever les nouveaux défis à venir.

The Commission will continue its work with Member States, NGOs and stakeholders to drive forward gender equality at all levels, strengthening and consolidating the gains made in the past and meet the new challenges in the period ahead.


Toujours en collaboration avec les ONG et la société civile, cet organisme pourrait mettre à profit ses connaissances et ses réseaux afin d'œuvrer à la sensibilisation, la formation et le partage de bonnes pratiques.

Again in cooperation with the NGOs and civil society, this organization could put its knowledge and networks to use on awareness, training and sharing good practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. souligne le rôle central que jouent les organisations de la société civile (OSC) actives et indépendantes dans le renforcement et la consolidation des processus politiques démocratiques dans le pays; reconnaît la valeur du travail remarquable réalisé par les OSC et les organisations de femmes pour défendre les droits des personnes LGBT, mettre fin aux violences faites aux femmes, renforcer la participation de ces dernières à la vie politique, œuvrer à la consolidation de la paix et permettre à la société civile de jouer son rôle ...[+++]

21. Stresses the central role of active and independent civil society organisations (CSOs) in strengthening and consolidating democratic political processes in the country; recognises the important work carried out by CSOs and women’s organisations with regard to promoting LGBT rights, ending violence against women, increasing female participation in politics, efforts towards peace building and civil society’s role as a watchdog; underlines the importance of dialogue with CSOs and stresses the crucial role of civil society actors in contributing to enhanced regional cooperation on social and political issues; welcomes the government’s ...[+++]


39. demande instamment aux deux partenaires de continuer à œuvrer à une solution diplomatique au problème nucléaire iranien en vue de parvenir sans délai à un règlement global durable et négocié qui permette d'instaurer la confiance de la communauté internationale dans la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien, dans le respect des droits légitimes de l'Iran d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques conformément au TNP; invite l'Union européenne et les États-Unis à envisager, dans le contexte des négo ...[+++]

39. Urges the two partners to continue to work towards a diplomatic solution to the Iranian nuclear issue with a view to expeditiously achieving a comprehensive negotiated long-term settlement which would foster international confidence in the exclusively peaceful nature of the Iranian nuclear programme, while respecting Iran’s legitimate rights to the peaceful use of nuclear energy in conformity with the NPT; calls on the EU and the US to consider, in the context of the EU 3+3 (P5 +1) negotiations with Iran, the coordinated and conditional lifting of sanctions in exchange for mutually agreed and verifiable action by the Iranian government to resolve all outstanding issues concerning its nuclear programme, in full compliance with the provi ...[+++]


13. souligne tout particulièrement l'importance de la promotion de la responsabilité sociale des entreprises et salue son inclusion dans l'accord; demande à toutes les parties de promouvoir les meilleures pratiques d'entreprise en ce qui concerne la responsabilité sociale des entreprises, conformément aux principes directeurs des Nations unies sur les activités des entreprises privées et les droits de l'homme, aux principes directeurs de l'OCDE sur la responsabilité sociale des entreprises et à la récente communication de la Commission du 25 octobre 2011 intitulée «Responsabilité sociale des entreprises: une nouvelle stratégie de l'UE p ...[+++]

13. Underlines, in particular, the importance of promoting corporate social responsibility (CSR) and welcomes its inclusion in the Trade Agreement; calls on all the parties to promote best business practices related to CSR in line with the UN Guiding Principles on Business and Human Rights, the OECD Guidelines on CSR and the recent Commission Communication of 25 October 2011 on ‘a renewed EU strategy 2011-14 for Corporate Social Responsibility’ COM(2011)0681; strongly believes that higher living standards can only be achieved through active partnerships between entrepreneurs, workers, NGOs and the state, either at central, regional or ...[+++]


De plus, nous continuerons à œuvrer pour promouvoir la prévention des préjudices attribuables au travail en finançant des ONG et des initiatives communautaires, notamment des séances de sensibilisation SST en milieu scolaire et des liens entre les initiatives liées à la sécurité de la communauté et la santé et la sécurité au travail, en vue de favoriser des changements sociaux.

Additionally, we will continue our work to advance the prevention of work-related harm by supporting non-governmental organizations and community initiatives to promote social change, including occupational safety and health education in the school system and linkage of community safety initiatives with workplace health and safety.


Le programme de "micro-projets" est un instrument extrêmement précieux qui permet aux ONG d'œuvrer concrètement en faveur des droits de l'homme et du renforcement de la démocratie.

A particularly important instrument is the "microprojects" programme, which provides a valuable opportunity for NGOs to support Human Rights and Democracy building.


La Commission entend poursuivre et développer son partenariat avec MSF et les autres ONG et agences d'aide humanitaire qui se sont également distinguées dans d'autres domaines de l'action humanitaire et, parallèlement, œuvrer, de concert avec la communauté internationale, pour un règlement durable des conflits et des crises qui nécessitent toujours des opérations humanitaires à grande échelle dans de nombreuses parties du monde.

The Commission intends to build further on its partnership with MSF and other NGOs and relief agencies that have achieved similarly high standards in other fields of humanitarian endeavour, while at the same time working with the international community towards the durable resolution of the conflicts and crises that continue to create a need for large-scale humanitarian interventions in many parts of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ong d'œuvrer dans ->

Date index: 2023-01-29
w