Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «olympiques d'athènes votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règles antidopage du Comité International Olympique applicables aux Jeux de la XXVIIIe Olympiade à Athènes en 2004 [ Règles antidopage du CIO applicables aux Jeux de la XXVIIIe Olympiade à Athènes en 2004 ]

The International Olympic Committee Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXVIII Olympiad in Athens in 2004 [ The IOC Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXVIII Olympiad in Athens in 2004 ]


Comité d'organisation des Jeux olympiques d'Athènes de 2004

Athens Organising Committee | ATHOC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la proposition à l'examen soit régie par la procédure de codécision, qui confère au Parlement européen un rôle accru par rapport à la démarche qui avait prévalu lors de l'examen de la proposition de règlement élaborée en vue des jeux olympiques d'Athènes, votre rapporteur est prêt à soutenir la proposition de la Commission sans y apporter d'amendements, dans la mesure où:

Although this proposal is governed by the codecision procedure which gives Parliament an increased role compared with when the proposal for a regulation was considered for the Athens Olympic Games, the rapporteur is prepared to support the Commission proposal without amendment in light of the following:


Je voudrais donc, Monsieur le Député, vous rassurer et vous dire que les services de la Commission suivront de près le rythme d'avancement et l'évolution des coûts des programmes et des projets en question dans l'Union en général, et dans votre pays en particulier, et s'agissant d'Athènes, puisque je suis, comme vous-même, attaché au succès de la préparation des prochains jeux Olympiques de 2004, je suis également tout à fait atten ...[+++]

I would therefore like to reassure you, Mr Papayannakis, and inform you that the Commission’s departments will closely monitor the rate of progress and the changes in costs of these programmes and projects within the European Union as a whole, and in Greece in particular. With regard to Athens, because I, like you, am committed to successfully preparing for the next Olympic Games, in 2004, I am also extremely anxious that the projects financed by the European Structural Funds and which will contribute to the success of the Olympic Games, run smoothly.




D'autres ont cherché : olympiques d'athènes votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

olympiques d'athènes votre ->

Date index: 2025-10-08
w