Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Vertaling van "oeuvre qu'après l'avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)




Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les actions annoncées et mises en oeuvre récemment peuvent avoir des effets positifs à moyen terme tant sur le plan national qu'au-delà des frontières.

Recently announced and undertaken policy actions can carry both domestic and cross-border positive effects in the medium term.


Les modes de fonctionnement et d'intervention du Programme-cadre devront de surcroît être réexaminés, et de nouveaux modes d'action basés sur une plus forte décentralisation de la mise en oeuvre des programmes devraient être introduits, après avoir été étudiés et testés.

The methods of operating and assistance with the framework programme will also have to be re-examined and new means of action based on greater decentralisation of programme implementation need to be introduced after being studied and tested.


6. souligne que les mesures à mettre en oeuvre devront également avoir pour objectif de sauvegarder les intérêts, de répondre aux besoins et de résoudre les problèmes des équipages des navires et des petits pêcheurs artisanaux, notamment ceux qui, pour des raisons de sécurité, utilisent des moteurs à essence;

6. Stresses that the measures to be implemented must also be aimed at safeguarding the interests, responding to the needs and tackling the problems of vessel crew members and small-scale traditional fishermen, especially those who, for safety reasons, use motors requiring petrol;


La Commission entend-elle proposer ou encourager le Conseil des ministres de l'agriculture à promouvoir au niveau national l'adoption de mesures compensatoires en faveur des petits et moyens producteurs - notion qui, au demeurant, peut être définie même après la mise en oeuvre de la nouvelle PAC dans les États membres -, pour leur éviter d'avoir à subir une aggravation de leur situation financière, mais surtout d'avoir à réduire leur production, voire, à y renoncer?

Will the Commission propose or urge the Council of Agriculture Ministers to promote compensatory measures at national level for small and medium sized producers - who, in any case, can be defined even after the implementation of the new CAP in the Member States - to prevent their incomes from falling and, above all, avoid their being forced to reduce or abandon their production?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, après avoir examiné le texte, on peut observer que le projet d'accord impose aux compagnies aériennes européennes des obligations différentes de celles qui sont prévues par le titre II de la directive 95/46/CEE et en d'autre part il confère à la commission conjointe CE/Canada un pouvoir décisionnel quant à la modification d'éléments essentiels de l'accord tels que le choix des administrations en charge de sa mise en oeuvre au Canada et dans la Communauté.

An examination of the text shows that the draft agreement imposes on airline companies obligations different from those laid down in Title II of Directive 95/46/EEC, while on the other hand granting the EC-Canada Joint Committee discretionary powers as regards the modification of essential elements of the agreement, such as the choice of administrations responsible for its implementation in Canada and the Community.


1. Pour les projets présentant des difficultés de mise en oeuvre, la Commission peut désigner, en accord avec les États membres concernés et après avoir consulté le Parlement européen, un coordinateur européen.

1. Where projects pose implementation difficulties, the Commission may designate, by agreement with the Member States concerned and after consultation of the European Parliament , a European Coordinator.


Le Conseil Ecofin du 7 mai 2002 invite la Commission, après avoir associé les autorités de surveillance concernées et les ministres des finances et avoir pris en compte les avis de l'industrie et des consommateurs, à présenter son rapport dès que possible sur les mesures nécessaires qu'il convient de prendre pour faciliter la mise en oeuvre et l'application cohérentes de la réglementation, ainsi que des pratiques de surveillance, conformément aux recommandations du rapport du CEF sur l'intégra ...[+++]

The ECOFIN meeting on 7 May 2002 invited the Commission "having involved relevant supervisory authorities and Ministries of Finance and taking account of the views of the industry and consumers, to bring forward as soon as possible its report on the appropriate arrangements that are needed to facilitate the consistent implementation and enforcement of regulation including supervisory practices, in line with the recommendations of the Economic and Financial Committee's report on financial integration, to allow its use by the EFC" as a basis for EFC's own report.


a) ne délivre ce certificat et ne vise la déclaration figurant à la case 15 qu'après avoir procédé à un contrôle documentaire sur la base de tous les documents de contrôle pertinents, y compris notamment le programme de production des produits concernés, les documents de transport et les documents commerciaux, et après que l'autorité ou l'organisme ait procédé à un contrôle physique du lot concerné avant qu'il ne quitte le pays tiers d'expédition, ou après qu'il ait reçu une déclaration explicite de l'exportateur attestant que le lot en question a été produit et/ou préparé conformément aux dispositions qui sont ...[+++]

(a) only issue the certificate of inspection and endorse the declaration in box 15, after it has carried out a documentary check on the basis of all relevant inspection documents, including in particular the production plan for the products concerned, transport documents and commercial documents, and after the authority or body has either made a physical check of the consignment concerned before it is expedited from the third country of dispatch, or has received an explicit declaration of the exporter declaring that the consignment concerned has been produced and/or prepared in accordance with the provisions which are implemented by the ...[+++]


3. Après avoir saisi le Comité Media, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social un rapport d'évaluation sur l'impact et l'efficacité du programme, sur la base des résultats obtenus après deux ans de mise en oeuvre.

3. After two years' implementation, the Commission shall, after bringing the matter before the Media Committee, present to the European Parliament, the Council and the Economic and Social Committee an evaluation report on the impact and effectiveness of the Programme on the basis of the results obtained.


La lacune essentielle de la communication à l'examen est sans doute celle-ci: après avoir mis en exergue le potentiel qu'offre la culture en matière d'emploi ainsi que les modalités de l'aide apportée aux projets par les fonds structurels, le document n'explique pas "comment" le "potentiel inutilisé" d'appui à la culture peut être mis en oeuvre effectivement.

The communication's greatest shortcoming is that, having demonstrated the employment potential of culture and the ways in which the projects have been assisted by the structural funds, there is no explanation of how the unused potential for supporting culture can actually be tapped.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre qu'après l'avoir ->

Date index: 2025-07-21
w