Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oeuvre pourra s'étaler " (Frans → Engels) :

À Los Angeles, le conseil d'administration de l'ICANN a adopté les recommandations de la «task force», dont la mise en oeuvre pourra s'étaler sur une année à compter du 1er juillet 1999.

In Los Angeles, the ICANN Board adopted the recommendations of the Task Force and their implementation for the year beginning 1 July 1999.


11. se félicite de ce que le gouvernement du Viêt Nam ait appelé la population à contribuer à sa première réforme constitutionnelle depuis 1992 et de ce que le délai ait désormais été prorogé jusqu'en septembre 2013 mais regrette que la consultation publique ait entraîné des sanctions et des pressions contre ceux qui exprimaient légitimement leur opinion; espère que la nouvelle constitution fera des questions de droits civils et politiques et des libertés religieuses une priorité; se félicite, à cet égard, de l'ouverture d'un dialogue avec des organisations de défense des droits de l'homme; espère que cela pourra aboutir à des réforme ...[+++]

11. Welcomes the fact that the Government of Vietnam has issued a call for public input into its first constitutional reform since 1992 and that the deadline has now been extended until September 2013, but regrets that the public consultation has led to sanctions and pressure against those who legitimately express their opinions; hopes that the new Constitution addresses the issues of civil and political rights and religious freedoms as a priority; welcomes in this respect the opening of a dialogue with human rights organisations; expresses its hope that this can lead to important reforms on labour, education and human rights over a longer term; recommends that an invitation be addressed to the UN Special Rapporteur on Freedom of Expres ...[+++]


P. considérant que l'on escompte cependant que l'adoption de pareille convention de l'OMI pourra prendre des années, après quoi la mise en oeuvre prendra de nouveau plusieurs années en raison d'une longue procédure de ratification,

P. whereas in any case it is anticipated that it could take many years to adopt such an IMO convention, after which it could again be years before it enters into force because of a protracted ratification process,


- Ce n'est qu'une fois que l'Agenda aura été recensé dans tous ses éléments d'une manière systématique que l'état d'avancement de sa mise en oeuvre pourra être évalué d'une façon permanente et efficace.

Only when all agenda components have been systematically inventoried will it be possible for the progress made with implementation to be assessed permanently and accurately.


Le fait le plus marquant a certainement été, en 2002, l'approbation du programme INTERACT (INTERreg - Animation, Coordination, Transfert), dont la mise en oeuvre, conjointement décidée par la Commission et les États membres, vise à instaurer un cadre pour des actions d'appui à l'efficacité d'INTERREG III. Avec l'approbation du Commissaire Barnier, le 16 décembre 2002, l'Union s'est ainsi dotée d'un nouvel outil pour améliorer l'efficacité et la qualité des programmes INTERREG III. Face aux défis considérables liés à la mise en oeuvre de cette initiative communautaire, INTERACT pourra ...[+++]

The most outstanding feature of 2002 was the approval of the Interact programme. In order to establish a supporting framework for efficient implementation of Interreg III, the Commission and Member States agreed to the Interact programme (standing for INTERreg - Animation, Coordination, Transfert). With its approval by the Commissioner, Mr Barnier, on 16 December 2002, the Union acquired a new tool for improving the effectiveness and quality of the Interreg III programmes. Given the considerable challenges facing the implementation of this Community Initiative, Interact will be an essential element in further simplifying procedures under ...[+++]


Le Conseil Ecofin du 7 mai 2002 invite la Commission, après avoir associé les autorités de surveillance concernées et les ministres des finances et avoir pris en compte les avis de l'industrie et des consommateurs, à présenter son rapport dès que possible sur les mesures nécessaires qu'il convient de prendre pour faciliter la mise en oeuvre et l'application cohérentes de la réglementation, ainsi que des pratiques de surveillance, conformément aux recommandations du rapport du CEF sur l'intégration financière; ce rapport pourra ainsi servir de bas ...[+++]

The ECOFIN meeting on 7 May 2002 invited the Commission "having involved relevant supervisory authorities and Ministries of Finance and taking account of the views of the industry and consumers, to bring forward as soon as possible its report on the appropriate arrangements that are needed to facilitate the consistent implementation and enforcement of regulation including supervisory practices, in line with the recommendations of the Economic and Financial Committee's report on financial integration, to allow its use by the EFC" as a basis for EFC's own report.


Grâce à la présentation régulière d'un compte rendu de la situation, le Parlement pourra plus facilement surveiller la mise en oeuvre de l'Agenda.

The regular submission of accounts of the situation as it develops will make it easier for Parliament to supervise implementation of the agenda.


La mise en oeuvre d'un projet normal de développement s'étale sur une durée minimale de deux ans, de l'identification à l'exécution.

Implementation of a normal development project generally involves a minimum of two years between identification and execution.


(29) Les États membres, pour atteindre les objectifs fixés par la présente directive, et en élaborant un programme de mesures à cet effet, peuvent prévoir une mise en oeuvre progressive du programme de mesures afin d'en étaler les coûts.

(29) In aiming to achieve the objectives set out in this Directive, and in establishing a programme of measures to that end, Member States may phase implementation of the programme of measures in order to spread the costs of implementation.


Le Livre vert se borne à énumérer, pour la énième fois, les traditionnels programmes d'ores et déjà mis en oeuvre, la nécessaire diversification de l'offre touristique, l'étalement des vacances, la promotion du tourisme rural, etc., en se gardant de tout engagement concret dans ces domaines ou dans d'autres, comme si la Commission avait peur du Conseil, dont l'inertie en matière de tourisme est notoire, voire de l'opinion de certai ...[+++]

For the nth time, the Green Paper cites the established programmes already under way, the need to diversify tourist activities and products, stagger holidays, promote rural tourism, etc., while evading any specific commitment in these and other areas, as if it were frightened either of the Council, whose disinclination to tackle the tourist sector is well known, or perhaps of the opinion of certain tourism lobbies which advocate leaving things exactly as they are in the sector as soon as there is any question of attempting to place tourists and their surroundings at the centre of any Community tourist policy.




Anderen hebben gezocht naar : mise en oeuvre     oeuvre     oeuvre pourra s'étaler     mettent en oeuvre     cela     l'omi     systématique que l'état     interact     rapport     parlement     développement s'étale     états membres pour     afin d'en étaler     mis en oeuvre     pour     l'offre touristique l'étalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre pourra s'étaler ->

Date index: 2021-01-15
w