Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien
Ancien élève
Ancien étudiant
Ancienne
Ancienne élève
Ancienne étudiante
Culture ancienne des Rocheuses
Distributrice de films
Monnaie ancienne
Obnova
Pièce ancienne
Pièce de monnaie ancienne
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Reformatage d'oeuvres anciennes
Régisseur des collections
Régisseuse d'oeuvres
Tradition ancienne des Rocheuses
Tradition primitive des Rocheuses

Vertaling van "oeuvre par l'ancienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine | Obnova [Abbr.]

Committee for implementation of aid measures for Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia | Obnova [Abbr.]


reformatage d'oeuvres anciennes

reformatting old material | remastering old material


Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine (Obnova) (1996-2004)

Committee for implementation of aid measures for Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia (Obnaova) (1996-2004)


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


pièce de monnaie ancienne [ pièce ancienne | monnaie ancienne ]

old coin


ancien élève | ancienne élève | ancien étudiant | ancienne étudiante | ancien | ancienne

alumnus | alumnae | alumni


culture ancienne des Rocheuses [ tradition ancienne des Rocheuses | tradition primitive des Rocheuses ]

Old Cordilleran tradition [ Old Cordilleran culture ]


ISBD(A) : Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes [ Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes ]

ISBD(A): International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) [ International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) ]


distributeur d'oeuvres cinématographiques et audiovisuelles | distributrice de films | distributeur de films/distributrice de films | distributrice d'oeuvres cinématographiques et audiovisuelles

motion picture distribution agent | television series distributor | film distribution agent | movie distributor


régisseur/régisseuse d'oeuvres | régisseuse d'oeuvres | régisseur des collections | régisseur des collections/régisseuse des collections

museum cataloguer | museum objects cataloguer | exhibition registrar | museum registrar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles confirment que, comme dans les anciens États membres, la main-d'oeuvre migrante - venue en l'occurrence des pays voisins principalement, y compris de l'ancienne URSS et des Balkans - contribue à pallier les pénuries de main-d'oeuvre et de compétences.

It confirms that, as in old EU countries, migrant labour - in this case mainly from neighbouring countries, including the former USSR and the Balkans - plays a part in adjusting for labour and skill shortages.


En outre, la Commission a encouragé les pays adhérents anciennement éligibles à l’ISPA à poursuivre leurs efforts relatifs à la feuille de route EDIS (système décentralisé élargi de mise en oeuvre) afin d'obtenir un avis positif de l’auditeur externe en charge de la phase 3 (évaluation de conformité).

Moreover, the Commission encouraged acceding ISPA countries to continue their efforts to move along the EDIS (extended decentralised implementation system) roadmap so as to obtain a positive certificate from the Phase 3 (compliance assessment) external auditor.


Enfin, en ce qui concerne l'amélioration de la formation en entreprise, et notamment dans les petites et moyennes entreprises, les résultats sont acceptables et poursuivent dans une certaine mesure l'objectif 4 de l'ancienne programmation; toutefois, en ce qui concerne la formation relative à la recherche scientifique et au développement technologique, ainsi que le soutien de l'esprit d'entreprise, on constate des difficultés d'intervention préoccupantes, dues probablement à la nouveauté de ces mesures dans la programmation du FSE et à une mise au point des activités à mettre en oeuvre ...[+++]

Improving training in firms, especially small and medium-sized ones, has yielded acceptable results which to some extent continue the work of Objective 4 under the former programming arrangements; however, assistance for training in scientific research and technological development, and support for the business spirit has encountered some worrying difficulties, probably due to the fact that these are new measures in ESF programming and to questions over the preparation of the activities to be implemented.


Pourtant, une grande partie des déchets que nous produisons continue d'être acheminée vers des installations plus anciennes et moins bien gérées, ce qui s'explique en partie par l'incapacité des États membres de mettre en oeuvre de manière satisfaisante la législation communautaire sur les déchets.

Yet, much of our wastes still go to older and less well managed facilities, partly due to the failure of Member States to properly implement Community waste legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Duncan Cameron: La motion gouvernementale visant à modifier l'annexe 3 était un amendement corrélatif aux modifications présentées en vue de mettre en oeuvre l'ancienne convention sur le consentement éclairé.

Mr. Duncan Cameron: The government motion to amend schedule 3 was consequential to the changes we put forth to implement the prior informed consent convention.


En ce qui concerne le protocole de Kyoto, le plan de mise en oeuvre, l'ancienne économie bénéficie aujourd'hui d'investissements majeurs.

In terms of Kyoto, the plan for implementation, today the old economy is being infused with significant investment.


Un partenariat européen avec l’ancienne République yougoslave de Macédoine, qui avait été adopté par l’UE le 14 juin 2004 conformément au programme de Thessalonique, est en cours de mise en oeuvre.

A European Partnership with the country which was adopted by the EU on 14 June 2004 as foreseen by the Thessaloniki Agenda, is under implementation.


Les discussions ont porté aussi sur la situation économique, l'avancement des réformes déployées dans ce domaine, la coopération régionale, la coopération financière et la stratégie adoptée par l'ancienne république yougoslave de Macédoine pour assurer la mise en oeuvre de l'accord intérimaire et de l'accord de stabilisation et d'association.

Discussions also covered economic developments, the status of economic reforms in the former Yugoslav Republic of Macedonia, regional cooperation, financial cooperation, and the strategy of the former Yugoslav Republic of Macedonia to prepare the implementation of the Interim Agreement and the Stabilisation and Association Agreement.


(2) L'assistance communautaire en faveur de ces pays est actuellement mise en oeuvre, pour l'essentiel, dans le cadre du règlement (CE) no 1628/96 du Conseil du 25 juillet 1996 relatif à l'aide à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine (OBNOVA)(2) et du règlement (CEE) n° 3906/89 du Conseil du 18 décembre 1989 relatif à l'aide économique en faveur de certains pay ...[+++]

(2) Most of this Community assistance is currently provided under Council Regulation (EC) No 1628/96 of 25 July 1996 relating to aid for Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (OBNOVA)(2) and under Council Regulation (EEC) No 3906/89 of 18 December 1989 on economic aid to certain countries of Central and Eastern Europe (PHARE)(3).


La mise en oeuvre de TEMPUS II dans ces Républiques sera réalisée dans le cadre du programme d'assistance technique de la Communauté au processus de réforme et de redressement économique des Républiques de l'ancienne Union Soviétique (TACIS).

TEMPUS II will be implemented in these Republics within the framework of the Community's Programme of Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States of the former Soviet Union (TACIS).


w