Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaine
Bonne affaire
Débouchés
Occasion
Occasion d'affaires
Occasions d'affaires
Perspectives commerciales
Possibilités d'affaires

Vertaling van "occasions d'affaires étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
débouchés [ possibilités d'affaires | occasions d'affaires | perspectives commerciales ]

business opportunities [ potential business ]


Certificat d'incapacité d'une personne n'étant pas traitée dans un centre psychiatrique de gérer ses affaires

Certificate of incapacity of person not in a psychiatric facility to manage affairs


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion d'une réunion des ministres de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe

Address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a ministerial meeting of the Organization for Security and Co-operation in Europe.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. invite le Conseil et la Commission, ainsi que la Haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à mettre toutes les occasions à profit pour exprimer les préoccupations de l'Union européenne sur un certain nombre de questions internationales pour lesquelles une coopération constructive de la Russie apparaît essentielle; fait observer, en particulier, la nécessité de résoudre les questions en suspens en Géorgie et dans le Caucase du Sud, mais aussi, étant ...[+++]

15. Asks the Council and the Commission, along with the High Representative, to use all opportunities to express EU concern over a range of international issues where Russia’s constructive cooperation is crucial; notes in particular the need to solve the outstanding issues in Georgia and in South Caucasus but also, due to Russia’s position in international politics, the need for increased cooperation in dealing with Iran, Afghanistan, the Middle-East and other crucial issues on the international agenda;


Les investissements proposés dans l'accord de Kelowna auraient stimulé le développement économique dans toute la Saskatchewan; ils auraient permis la création de plus d'emplois pour les travailleurs autochtones et non autochtones, les investissements dans le logement et l'approvisionnement en eau nécessitant l'embauche de travailleurs de la construction, de spécialistes en traitement de l'eau et en construction d'habitations; ils auraient favorisé l'activité économique, notamment dans tout le Nord de la Saskatchewan, des occasions d'affaires étant créées pour répondre aux besoins des fournisseurs, des travailleurs ...[+++]

The investments in the Kelowna accord would have provided increased economic development for all of Saskatchewan; more jobs for aboriginal and non-aboriginal workers, as investments in housing and water would have created a need for construction workers, water treatment specialists and housing firms; more economic activity, particularly for all northern Saskatchewan communities, as business opportunities would be created to meet the needs of suppliers, workers and capacity.


Je vous déconseille fortement de vous immiscer dans ces affaires étant donné qu’il s’agit plus d’une occasion pour les deux pays de parler et d’agir en entretenant de bonnes relations de voisinage.

I urgently advise against us interfering there, as this is more of an opportunity for the two states to talk and act in a neighbourly fashion.


Je vous rappellerai que le Conseil a informé le Parlement européen à plusieurs reprises de l’évolution des négociations avec les États-Unis d’Amérique; la dernière occasion s’étant située dans le cadre d’une réunion de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, le 20 mars dernier.

The Presidency, I would remind you, has informed the European Parliament on the state of negotiations with the United States of America several times; in fact, the last time, we had the opportunity to inform the LIBE Committee on 20 March.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Près de la moitié du total des affaires discutées à l'occasion des réunions paquet sont résolues ou peuvent être considérées comme étant en voie de l'être, généralement parce que l'État membre concerné s'est engagé à modifier sa législation.

Nearly half of all cases discussed in package meetings are solved or can be considered to be on the way to being solved, usually because the Member State concerned has undertaken to change its legislation.


M. Obiols peut imaginer à quel point cette question a préoccupé l'Espagne à l'époque, étant donné qu'elle était un des pays représenté au niveau ministériel, et la préoccupation de l'Espagne aujourd'hui en tant que présidence. C'est pourquoi nous avons fait toutes les démarches nécessaires auprès de tous les ministres et nous leur avons répété à différentes occasions que, pour une réunion ministérielle comme celle-là, essentielle pour la révision du processus de Barcelone, la présence physique des ministres des ...[+++]

Mr Obiols is aware of the extent of Spain’s current concern about this issue, given that Spain was one of the countries that was represented at ministerial level at the Conference, and the extent of their concern as Presidency-in-Office, which is why we have taken all necessary steps with all Ministers concerned, and have repeated to them on various occasions that, with regard to this meeting, which will be important with regard to the revision of the Barcelona process, the physical presence of the Ministers responsible fo ...[+++]


Permettez-moi enfin d'ajouter, Monsieur le Commissaire, Madame le Président en exercice du Conseil, que l'hypocrisie autour de l'affaire de la taxe Tobin ne grandit nullement le rang intellectuel de l'Union européenne qui avait là, pour une fois, l'occasion de montrer qu'elle entendait peser sur les affaires du monde, autrement qu'en étant ce qu'elle est finalement, une pièce du puzzle de la mondialisation libérale.

Lastly, Commissioner, Madam President, let me add that the hypocrisy surrounding the issue of the Tobin tax added nothing to the intellectual standing of the European Union. For once, the European Union had the opportunity to show that it intended to have an effect on world affairs, to become more than what it actually is, simply one more piece of the jigsaw of liberal globalisation.


L'accord-cadre entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, a été signé à Luxembourg le 28 octobre 1996, lors d'une cérémonie au niveau ministériel : pour la République de Corée, par : Son Excellence M. Gong RO-MYUNG Ministre des affaires étrangères pour la Communauté européenne, par : M. Dick SPRING Ministre des affaires étrangères de l'Irlande, Président en exercice du Conseil de l'Union européenne Sir Leon BRITTAN Vice-président de la Commission européenne pour les Etats membres de la Communauté européenne, par : M. Erik DERYCKE Ministre des affaires étrangères du Royaume de ...[+++]

The Framework Agreement between the European Community and its Member States and the Republic of Korea was signed in Luxembourg on 28 October 1996 at a ceremony at Ministerial level : for the Republic of Korea, by: His Excellency Mr Gong RO-MYUNG Minister for Foreign Affairs for the European Community, by: Mr Dick SPRING Minister for Foreign Affairs of Ireland, President-in-Office of the Council of the European Union Sir Leon BRITTAN Vice-President of the European Commission for the Member States of the European Community, by: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for For ...[+++]


L'accord a été signé : - pour la République du Sri Lanka par : M. Shahul HAMEED, ministre des affaires étrangères, - pour la Communauté européenne par : M. Klaus KINKEL, ministre des affaires étrangères de la République fédérale d'Allemagne, président en exercice du Conseil de l'Union européenne, et M. Manuel MARIN, vice-président de la Commission. 2. Dans les allocutions qu'ils ont prononcées à cette occasion, les deux parties se sont félicitées des perspectives qu'offre cet accord novateur pour créer des conditions favorables à une ...[+++]

The Agreement was signed: - for the Republic of Sri Lanka, by: Mr Shahul HAMEED, Minister for Foreign Affairs - for the European Community, by: Mr Klaus KINKEL, Minister for Foreign Affairs for the Federal Republic of Germany, President-in-Office of the Council of the European Union and Mr Manuel MARIN, Vice-President of the Commission. 2. In the speeches delivered on the occasion, both parties welcomed the prospects which this innovative agreement opens up, for creating favourable conditions for a substantial development and diversi ...[+++]


Étant donné que nous avons essayé de lui donner d'autres occasions de le faire, durant la période des questions, j'espère que le débat d'aujourd'hui donnera au gouvernement l'occasion de reconnaître qu'il a mal géré cette affaire.

I would hope that this debate today will provide an opportunity for the government, as we have tried to provide other opportunities in question period, to fess up and say that it has handled this wrong.




Anderen hebben gezocht naar : aubaine     bonne affaire     débouchés     occasion     occasion d'affaires     occasions d'affaires     perspectives commerciales     possibilités d'affaires     occasions d'affaires étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasions d'affaires étant ->

Date index: 2022-05-09
w