Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "occasion d'afficher notre " (Frans → Engels) :

Le 60 anniversaire des traités de Rome, le 25 mars 2017 offrira aux dirigeants de l'Union des 27 une occasion importante de réfléchir à l'état des lieux de notre projet européen, à ses réalisations et ses points forts ainsi qu'aux domaines dans lesquels des améliorations s'imposent, et d'afficher une détermination commune à élaborer un avenir commun pour les 27, qui nous rendra plus forts.

The 60 anniversary of the Treaties of Rome on 25 March 2017 will be an important occasion for EU27 leaders to reflect on the state of play of our European project, to consider its achievements and strengths as well as areas for further improvement, and to show common resolve to shape a stronger future together at 27.


8. rappelle que la coopération avec les organisations régionales est un aspect essentiel de la responsabilité de protéger; demande donc le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considère que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du concept de la responsabilité de protéger par l'Afrique;

8. Recalls that cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; calls, therefore, for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; considers that the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


P. considérant que la coopération avec les organisations régionales est une dimension essentielle de la responsabilité de protéger; considérant qu'il y a donc lieu de demander le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considérant que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du concept de la responsabilité de protéger par l'Afrique;

P. whereas cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; whereas it is therefore necessary to call for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; whereas the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


P. considérant que la coopération avec les organisations régionales est une dimension essentielle de la responsabilité de protéger; considérant qu'il y a donc lieu de demander le renforcement des capacités régionales en matière de prévention et l'identification de politiques efficaces pour prévenir les quatre crimes susmentionnés; considérant que le prochain sommet UE-Afrique de 2014 sera une bonne occasion d'afficher notre soutien envers les dirigeants de l'Union africaine et d'encourager l'appropriation du concept de la responsabilité de protéger par l'Afrique;

P. whereas cooperation with regional organisations is an important dimension of R2P work; whereas it is therefore necessary to call for the reinforcement of regional capacities in terms of prevention and the identification of effective policies for preventing the above-mentioned four crimes; whereas the forthcoming EU-Africa summit in 2014 will provide a good opportunity to express our support for AU leadership and promote African ownership of R2P;


Ces événements sont autant d'occasions de célébrer notre histoire et d'afficher notre patriotisme.

These events provide numerous opportunities to celebrate our history and display our patriotism.


Si les membres du comité ont eu l'occasion de lire notre seul quotidien, The Evening Telegram, hier ou aujourd'hui, ils ont peut-être noté s'ils ont consulté la liste des films montrés à Saint-Jean ces jours-ci que les 13 films à l'affiche sont tous américains.

If the members of the committee had a chance to read our only daily newspaper, The Evening Telegram, yesterday or today, you may have noted, if you looked at the list of films that are being shown in St. John's at the present time, that there are 13 films showing and all of them are American.


Cet engagement, par le biais des échanges avec des gens d'affaire et des clients et d'autres relations qui peuvent résulter de ces échanges, donne davantage l'occasion aux Canadiens de montrer pourquoi cela se passe si bien pour nous au Canada, et ce, non pas en adoptant une attitude paternaliste ou moralisatrice ou en affichant un air de supériorité, mais plutôt par l'exemple et par notre désir affiché de partager en toute amitié ces exemples.

It gives Canadians a greater opportunity, through businesspeople, customers, clients and other engagements that can flow from those relationships, to show by example, not in a paternalistic, finger-wagging, we-know-best attitude, but rather showing by examples how things work so well for us in Canada and our willingness to share, on a friendly basis, those examples.


Je crois, Madame la Présidente, que c’est la question la plus importante, et je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, de défendre notre système de valeurs à l’occasion du prochain sommet, tout en affichant un certain pragmatisme.

I believe, Madam President, that this is the most important question, and I would ask you, Commissioner, to defend our value system at the forthcoming summit, while also displaying a certain pragmatism.


Nous avons l’intention de profiter de cette occasion pour prouver les liens forts qui unissent l’Union européenne et le Canada et pour afficher notre volonté commune de les renforcer au cours des mois et années à venir.

We intend to use this occasion to demonstrate the strong ties that bind the European Union and Canada, and to signal our common intention to strengthen those ties still further in the coming months and years.


Non parce qu'il propose des réformes mais parce qu'il est incomplet dans celles qu'il affiche alors que l'occasion nous était donnée de changer en profondeur certaines déficiences manifestement intolérables de notre système pénal.

Not because it proposes reforms but because these reforms are incomplete, when we had an opportunity to correct some clearly unacceptable shortcomings of our criminal justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasion d'afficher notre ->

Date index: 2023-02-17
w