Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année considérée
Année d'observation
Année observée
Année à l'étude
Dap
Dépense année passée
Dépense année précédente
Dépenses des années précédentes
Observation de la loi après la vérification
Observation de la loi consécutive à la vérification
Observation de la loi pour les années subséquentes

Vertaling van "observé l'année passée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépense année précédente [ dap | dépense année passée | dépenses des années précédentes ]

past year expenditure [ pye | previous year expenditure ]


année à l'étude [ année considérée | année observée | année d'observation ]

year under study [ shadow year ]


observation de la loi après la vérification [ observation de la loi consécutive à la vérification | observation de la loi pour les années subséquentes ]

future compliance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, grâce à votre longue expérience et aux observations que vous avez faites au cours de toutes ces années passées à étudier ce dossier, vous nous suggérez de créer un organisme qui ait l'appui du monde de la recherche et qui soit représentatif de la diversité des courants d'opinion de notre société, de lui laisser beaucoup de latitude, tout en lui imposant de faire rapport sous une forme ou une autre.

Moreover, because of your considerable experience and all you have observed over all the years you have spent studying this matter, you suggest that we should establish a body supported by the research community that represents the range of views in our society, to give it a great deal of latitude, while requiring it to report in one way or another.


Ces commentaires couvraient beaucoup de sujets, notamment: la croissance du solde du compte d'assurance-emploi et mes préoccupations concernant les taux de cotisation de 2001; mes préoccupations quant à la comptabilisation de transferts de plus de sept milliards de dollars à des fondations et quant à la reddition des comptes à cet égard; les progrès à l'égard de la Stratégie d'information financière du gouvernement et de l'application de la méthode de la comptabilité d'exercice; mes préoccupations quant à la politique sur la préparation des états financiers des ministères; finalement, des observations formulées par les années passées ...[+++]

Those remarks covered a lot of material, including the following: the growth in the Employment Insurance Account balance and concerns with the 2001 premium rates; concerns with the accounting and accountability for over $7 billion in transfers to foundations; progress on the government's Financial Information Strategy initiative and implementing accrual accounting; concerns with the policy for the preparation of departmental financial statements; and unresolved observations raised in prior years.


Lorsque la limitation du champ d’observation décrite aux points 1, 2 ou 3 est appliquée, une estimation du nombre total de nuitées passées, au cours de l’année de référence, par des résidents et des non-résidents dans les établissements d’hébergement touristique exclus du champ d’observation est transmise annuellement.

Where a limitation to the scope as described under (1), (2) or (3) is applied, an estimate of the total number of nights spent during the reference year by residents and non-residents in the tourist accommodation establishments excluded from the scope of observation shall be transmitted annually.


en fin d’année, les pertes dues à une réduction de valeur sont portées au compte de résultat et ne sont pas contre-passées au cours des années suivantes, à moins que la réduction de valeur ne diminue et qu’un lien puisse être établi entre cette diminution et un évènement observable intervenu après le premier enregistrement de la réduction de valeur.

at year-end impairment losses shall be taken to the profit and loss account and shall not be reversed in subsequent years unless the impairment decreases and the decrease can be related to an observable event that occurred after the impairment was first recorded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l'expérience acquise au cours des années passées et des progrès observés en ce qui concerne la stratégie de l'élargissement, la convention de financement pluriannuelle a été également adaptée.

In the light of the experience acquired from previous years and of the progress in the enlargement strategy, the Multi-annual Financing Agreement was adapted as well.


14. loue les excellents résultats de l'économie de Hong Kong et observe avec satisfaction qu'en dépit de la crise financière asiatique, l'économie de Hong Kong a enregistré le taux de croissance remarquable de 14% en termes réels au cours des trois premiers mois de l'année par rapport à la même période de l'année passée et que la croissance annuelle de cette année devrait se situer entre 6% et 8%;

14. Praises Hong Kong's excellent economic performance and is pleased to note that, despite the financial crisis in Asia, Hong Kong's economy has registered a remarkable 14% growth rate in real terms in the first three months of this year, compared with the same period the previous year, and that this year's annual growth is expected to be between 6% and 8%;


On observe une légère augmentation du nombre de langues étrangères étudiées par élève dans l'enseignement secondaire: entre le début des années 90 et l'année 2000, la moyenne est passée de 1,2 à 1,5 langue étrangère par élève.

A slight increase has been observed in the number of foreign languages learned per pupil in secondary education, the figure having risen from 1.2 foreign languages per pupil at the start of the 1990s to an average of 1.5 in 2000.


Ces cas doivent être mentionnés dans le rapport prévu au paragraphe 3, dans la mesure où les montants dépassent 10000 euros, convertis en monnaie nationale au taux du premier jour ouvrable du mois d'octobre de l'année civile passée. Ce rapport doit comporter une indication des raisons qui ont empêché l'État membre de mettre à disposition les montants en cause. La Commission dispose d'un délai de six mois pour communiquer, le cas échéant, ses observations à l'État membre concerné.

These cases must be mentioned in the report provided for in paragraph 3 if the amounts exceed EUR 10000, converted into national currency at the rate applying on the first working day of October of the previous calendar year; this report must contain an indication of the reasons why the Member State was unable to make available the amounts in question. The Commission has six months in which to forward, if appropriate, its comments to the Member State concerned.


John Gowdy, directeur, Direction des services exécutifs, Anciens Combattants Canada : Je voulais simplement vous dire que mes 25 années passées au service d'Anciens Combattants au département des ressources humaines à Charlottetown m'ont permis d'observer ce que M. Hillier, a décrit.

John Gowdy, Director, Executive Services Directorate, Veterans Affairs Canada: I would add that, after 25 years in human resources in Veterans Affairs in Charlottetown, I have observed that Mr. Hillier is right.


Comme par les années passées, monsieur le président, j'ai formulé un certain nombre d'observations sur les états financiers.

As in previous years, I have a number of observations on the government's financial statements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observé l'année passée ->

Date index: 2021-01-14
w