Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Acte de charge
Bref exposé préliminaire
Cahier d'observation
Cours de marché observable
Cours observable
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposé au jury
Exposé d'observations
Exposé des détails
Exposé des précisions
Exposé du juge au jury
Exposé initial
Exposé introductif
FEC
Faire des exposés
Formulaire d'exposé de cas
Inculpation
Observations introductives
Prix de marché observable
Présenter des arguments
Présenter des arguments oraux
Présenter des exposés
Présenter des observations
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
SE
Site exposé
Siège exposé
Valeur de marché observable

Traduction de «observer dans l'exposé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposé initial | exposé introductif | observations introductives

opening address


exposé introductif [ bref exposé préliminaire | exposé initial | observations introductives ]

opening address




présenter des arguments oraux [ présenter des arguments | faire des exposés | présenter des observations | présenter des exposés ]

make oral submissions [ make submissions ]


cahier d'observation | formulaire d'exposé de cas | FEC

case report form | CRF


accusation | acte de charge | exposé au jury | exposé du juge au jury | inculpation

charge


exposé des détails | exposé des précisions

statement of particulars


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu


valeur de marché observable | prix de marché observable | cours observable | cours de marché observable

observable market price


site exposé | SE | siège exposé

exposed site | ES | susceptible site
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un délai de trois mois, un État membre ou la Commission peut formuler des observations en exposant ses raisons.

Within three months, a Member State or the Commission may provide comments giving its reasons.


Dans un délai de trois mois, un État membre ou la Commission peut formuler des observations en exposant ses raisons.

Within three months, a Member State or the Commission may provide comments giving its reasons.


Après avoir été informées des faits et considérations essentiels sur la base desquels il a été décidé d’instituer un droit antidumping provisoire (ci-après dénommées «conclusions provisoires»), plusieurs parties intéressées ont présenté des observations écrites exposant leur point de vue au sujet des conclusions provisoires.

Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose a provisional anti-dumping duty (‘provisional disclosure’), several interested parties made written submissions making known their views on the provisional findings.


Après avoir été informées des faits et considérations essentiels sur la base desquels il a été décidé d'instituer des mesures antidumping provisoires (ci-après dénommées «conclusions provisoires»), plusieurs parties intéressées ont présenté des observations écrites exposant leur avis sur les conclusions provisoires.

Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose provisional anti-dumping measures (‘provisional disclosure’), several interested parties made written submissions making their views on the provisional findings known.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la notification des faits et considérations essentiels sur la base desquels il a été décidé d’instituer des mesures antidumping provisoires (ci-après dénommée «notification des conclusions provisoires»), plusieurs parties intéressées ont présenté des observations écrites exposant leur point de vue sur ces conclusions provisoires.

Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose provisional anti-dumping measures (the ‘provisional disclosure’), several interested parties made written submissions making known their views on the provisional findings.


18. rappelle, conformément aux conclusions de la mission d'observation électorale de l'Union lors du scrutin présidentiel de 2014, que ces élections n'avaient pas satisfait aux normes internationales applicables et n'avaient pas respecté les droits fondamentaux exposés dans la Constitution, récemment adoptée, en raison, notamment, des restrictions imposées à la liberté d'expression et de réunion, et d'une réglementation insuffisante en ce qui concerne le financement de la campagne électorale ainsi que le droit de ...[+++]

18. Reiterates, in line with the findings of the EU Election Observation Mission to the presidential elections of 2014, that the elections fell short of applicable international standards and did not fully respect the fundamental rights set out in the newly adopted Constitution, as there were, notably, limits to freedom of expression and assembly and insufficient regulation of campaign financing, the right to stand and the right to vote; calls on the Egyptian Government to address the shortcomings in the presidential elections in the preparations for the parliamentary elections announced for 21 March and 25 April 2015; notes that in th ...[+++]


16. constate que l'Agence doit toujours mettre en œuvre quinze recommandations «très importantes» du service d'audit interne; s'inquiète de ce que la mise en œuvre de huit de ces recommandations soit retardée de six à douze mois, tandis qu'une d'elles a été rejetée; observe que les onze premières recommandations «très importantes» concernent le processus de prise des décisions juridiques et financières, la gestion des ressources humaines et les normes de contrôle interne; observe également que la recommandation rejetée porte sur la ...[+++]

16. Acknowledges that the Agency still has to implement 15 ‘very important’ recommendations from the Internal Audit Service; is concerned that the implementation of 8 of these recommendations has been delayed by 6-12 months, while one has been rejected; notes that the first 11 ‘very important’ recommendations concern the legal and financial decision-making process, the human resources management and the internal control standards; notes also that the rejected recommendation concerns the responsibility for the performance evaluation of the Accounting Officer; urges, therefore, the Agency to explain to the discharge authority the reaso ...[+++]


33. se dit préoccupé par les observations de la Cour des comptes relatives aux rapports annuels d'activité et au rapport de synthèse (rapport annuel, points 1.17-1.25); estime que face à ces observations, des mesures doivent être prises immédiatement afin de préserver l'intérêt de ces documents comme outils comptables; reconnaît toutefois que le calcul d'un taux d'erreur résiduel n'est qu'une des méthodes employées par la Commission pour estimer les montants exposés à un risque; demande à la Commission de définir des orientations c ...[+++]

33. Is worried about the Court of Auditors' observations with regard to the AARs and the Synthesis Report (Annual Report, points 1.17 - 1.25); believes that those observations need to be addressed without delay in order to safeguard the value of those documents as accountability instruments; recognises, however, that the calculation of a residual error rate is only one of the methods used by the Commission for estimating the amount at risk; calls on the Commission to provide consistent guidelines to be implemented by all Directorates-General;


À la suite de la divulgation des faits et considérations essentiels sur la base desquels il a été décidé d’instituer des mesures antidumping provisoires (ci-après dénommés «conclusions provisoires»), plusieurs parties intéressées ont présenté des observations écrites exposant leurs vues à ce propos.

Subsequent to the disclosure of the essential facts and considerations on the basis of which it was decided to impose provisional anti-dumping measures (provisional disclosure), several interested parties made written submissions making their views known on the provisional findings.


Outre les observations spécifiques qui précèdent, votre rapporteur voit dans le présent avis l'occasion d'exposer la question de l'augmentation de l'aide communautaire en faveur de la culture et d'examiner les moyens de parvenir à cet objectif.

In addition to the specific comments above, your rapporteur sees this opinion as an opportunity to state the case for increased Community support for culture, and to consider the ways in which this might be realised.


w