Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Assesseur
Assesseure
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
GOMNUIP
Observateur
Observateur de pêche
Observateur des élections
Observateur électoral
Statut d'observateur
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou
UNMOGIP

Traduction de «observateurs n'ont malheureusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


observateur [ statut d'observateur ]

observer [ observer status ]


assesseure | observateur électoral | assesseur | observateur électoral/observatrice électorale

international election observer | international observer | election observer | election scrutineer


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

fisheries control reporter | fishing activity observer | fisheries observer | fishery observer


observateur des élections | observateur électoral

election observer


agir en tant qu'observateur

perform as a watchstander | stand watch | act as a watchstander | undertake lookout activities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Le recours à l'imagerie par satellite permet une observation plus approfondie de la situation dans des zones auxquelles les observateurs n'ont malheureusement toujours pas accès, ainsi qu'un déploiement plus efficace des observateurs en général», a déclaré la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini.

"The use of satellite imagery allows for more in-depth monitoring of the situation in areas where regrettably monitors still do not have access to, and also for a more efficient deployment of monitors in general", said High Representative/Vice-President, Federica Mogherini".


|| Nombre d'opérations de retour conjointes + nombre total de personnes renvoyées || Nombre d'opérations de retour conjointes avec observateurs présents à bord || Pourcentage d'opérations de retour conjointes avec observateurs présents || Pourcentage de personnes renvoyées dans le cadre d'opérations de retour conjointes contrôlées || Nationalité des observateurs (NB: dans certaines opérations de retour conjointes, deux ou trois observateurs étaient présents)

|| Number of JROs + overall number of returnees || Number of JROs with monitors present on board || Percentage of JROs with monitors present || Percentage of returnees in monitored JROs || Nationality of monitors (NB: in some JROs 2 or 3 monitors were present)


5. Chaque observateur désigne nommément (par l’intermédiaire de son ministère compétent, d’un service de son gouvernement ou de leur organe délégué) une personne physique (le «représentant observateur») pour le représenter aux réunions de l’assemblée générale et dans toute autre activité de l’assemblée générale, ou à l’occasion de tout contact avec l’ERIC ESS; l’observateur informe par écrit l’assemblée générale de cette nomination.

5. Each Observer shall appoint (through its relevant Ministry, Government Department or their respective delegated body), and inform the General Assembly in writing of such appointment, one named natural person to represent such Observer (the ‘Observer Representative’) at meetings of the General Assembly and in any other dealings of the General Assembly or otherwise between the Observer and the ESS ERIC.


Le montant global de la quote-part variable des États qui sont membres ou observateurs est déterminé en soustrayant le montant global des contributions fixes des membres et observateurs et la quote-part variable des organisations internationales du montant global des contributions des membres et observateurs.

The overall amount of the variable share proportion of Member/Observer States is determined by subtracting the overall amount of fixed contributions of Members/Observers and the variable share of international organisations from the overall amount of contributions by Members/Observers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a à peine trois ans, le gouvernement conservateur a hérité d'un déficit démocratique qui, selon certains observateurs, nous vaut malheureusement encore aujourd'hui la présence des séparatistes à la Chambre.

Just three short years ago, the Conservative government inherited a democratic deficit that some observers blame for the unfortunate fact that separatists still sit in Parliament.


Les observateurs n'ayant malheureusement pas pu y exercer pleinement leur mission d'observation, les informations sur le déroulement du scrutin dans cette province restent peu nombreuses.

Regretfully it was not possible for observers to observe fully in the province, so that information on Aceh's elections remains scarce.


La MOE sera constituée d'une équipe centrale (6 experts) et de 62 observateurs en toutl : 24 observateurs à long terme et 18 observateurs à court terme, auxquels s'ajouteront 20 OLT directement pris en charge par les États membres de l'UE.

The EOM will be composed of a Core Team (6 experts) and a total of 62 observers: 24 Long Term Observers, 18 Short Term Observers and 20 additional LTOs supported directly by EU Member States.


L'UE a fourni le plus grand nombre d'observateurs internationaux, à savoir 30 observateurs à long terme et 85 observateurs à court terme (dont 21 étaient des observateurs bilatéraux recrutés et financés directement par les États membres de l'UE mais dont l'action était coordonnée par l'unité européenne d'observation).

The EU provided the largest number of international observers made up of 30 LTOs and 85 STOs (21 of whom were bilateral observers recruited and financed directly by EU Member States but who were co-ordinated by the EU Observation Unit).


Cette unité spéciale aura pour mission assurer : - la coordination des observateurs provenant de l'Union européenne; - la coordination sur place avec les organisations internationales concernées et avec les autre observateurs internationaux; - la liaison avec les autorités russes compétentes, notamment pour faciliter aux observateurs l'exécution de leur mission et pour assurer un déploiement équilibré des observateurs disponibles sur l'ensemble du territoire.

The task of the Special Unit will be to: - co-ordinate the observers from the European Union; - provide on-the-spot co-ordination with the international organizations concerned and with the other international observers; - provide a link with the appropriate Russian authorities, in particular to assist the observers in the performance of their task and to ensure a balanced deployment of the available observers throughout the territory.


2. L'unité électorale a pour fonction : i) de consulter la commission électorale indépendante (IEC) sur la nature et l'ampleur du soutien de l'Union européenne au processus électoral et, en particulier, sur la question de l'éventuelle participation directe de l'Union européenne à l'IEC même ou au comité consultatif international et de consulter l'IEC sur les lignes directrices et le code de conduite des observateurs qui sont proposés ; ii) de fournir à l'IEC des conseils et, lorsque celle-ci le demande, une assistance technique pour la programmation et l'organisation du processus électoral, sous ...[+++]

2. The purpose of the Electoral Unit will be: (i) to consult with the Independent Electoral Commission (IEC) on the nature and scale of the European Union's support for the election process; and, in particular, what direct involvement, if any, the European Union should have in the IEC itself or on the International Advisory Committee; and to consult with the IEC on the proposed guidelines and Code of Conduct for observers; (ii) to make available to the IEC advice and, where requested, technical assistance in the planning and running of the electoral process - such assistance might include the support for training of IEC personnel and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observateurs n'ont malheureusement ->

Date index: 2025-02-04
w