Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller
Aller bon train
Aller en début de page
Aller en haut de la page
Aller en haut de page
Aller et retour
Aller simple
Aller à fond de train
Aller à un train d'enfer
Aller-et-retour
Aller-retour
Aller-retour
Billet aller et retour
Billet aller simple
Billet aller-retour
Billet d'aller et retour
Billet d'aller-et-retour
Billet d'aller-retour
Billet de retour
Billet simple
Billet simple course
Déplacement aller-retour
Déplacement aller-retour
Filer comme un zèbre
Filer à bonne allure
Filer à toute allure
Temps de propagation aller et retour
Temps de propagation aller-retour
Temps de propagation d'aller-retour
Temps de transmission aller-retour
Trajet aller et retour
Voyage aller et retour
Voyage aller-retour
Voyage aller-retour
Voyage d'aller et retour

Vertaling van "obligées d'aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
voyage aller-retour | aller-retour | aller et retour | trajet aller et retour | voyage d'aller et retour | voyage aller et retour

round trip | roundtrip | round-trip | return trip | round voyage


billet d'aller et retour | billet de retour | aller-retour | billet aller-retour | aller et retour | billet aller et retour | billet d'aller-retour

return ticket | round-trip ticket


aller-et-retour | billet aller-retour | billet d'aller-et-retour

return ticket | round-trip ticket


temps de propagation aller-retour [ temps de propagation d'aller-retour | temps de propagation aller et retour | temps de transmission aller-retour ]

round-trip propagation time [ round-trip delay time | round-trip transmission time | round-trip delay ]


aller-retour | déplacement aller-retour | voyage aller-retour

return-trip


aller simple [ aller | billet aller simple | billet simple | billet simple course ]

one-way ticket [ single ticket ]


filer à bonne allure [ aller bon train | filer à toute allure | aller à fond de train | aller à un train d'enfer | filer comme un zèbre ]

go like the wind [ go like a bat out of hell ]


aller en début de page | aller en haut de page | aller en haut de la page

go to top of form


déplacement aller-retour (1) | voyage aller-retour (2) | aller-retour (3)

return journey


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Michael Peirce: Les provinces n'ont aucunement l'obligation d'aller chercher l'information et, si cette information n'est pas disponible, elles ne sont aucunement obligées d'aller la chercher et de la fournir.

Mr. Michael Peirce: There is no duty on a province to go out and develop information, so if it's not information that they have available, there is no duty on them to go out and get it, to provide it.


Si les économies de la plupart des États européens connaissent une crise et que leurs populations sont obligées de se serrer la ceinture, ce Parlement ne peut aller dans la direction opposée et demander un accroissement de ses propres dépenses et de celles de toute l’UE.

If the economies of most European states are going through a crisis and it people are forced to tighten their belts, this Parliament cannot go in the opposite direction and demand an increase in its own expenditure and that of the entire EU.


Certes, les coûts pourraient être plus élevés pour une société d'État, par exemple, parce qu'elle serait obligée d'aller plus vite devant les tribunaux que s'il y avait une enquête, mais il est probable qu'elle aurait fini par aller devant les tribunaux, avec ou sans enquête.

It may increase the court costs that, let's say, a crown corporation might have to incur, because it's going to go there faster than the investigation, but chances are it's going to go there anyway, investigation or not.


J’ai moi-même entendu les autorités maltaises déclarer que la Libye laissait partir un certain nombre de bateaux dans des conditions déplorables et qu’ensuite, la marine maltaise était obligée d’aller rejoindre et sauver ces pauvres gens exploités par les passeurs.

I have personally heard the Maltese authorities saying that Libya allowed a number of boats to depart in awful conditions and that subsequently the Maltese navy was forced to go out and find and save the poor people who were being exploited by the smugglers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des partis politiques n’ont pas participé aux élections organisées sous son contrôle. Plus tard, l’opposition officielle, temporairement représentée au parlement, a été obligée de s’en aller.

Most parties did not take part in the elections that were organised under his control, and the official opposition that was temporarily represented in the parliament was later forced to leave.


Les communautés minoritaires sont obligées de se battre pour avoir de l'argent du gouvernement pour être capables de s'épanouir et d'aller chercher des choses pour elles partout au pays, que ce soit au Québec ou dans le reste du Canada.

Minority communities have to fight to get government money so they can develop and get things for themselves all over the country, whether they are in Quebec or the rest of Canada.


Si le gouvernement avait laissé aller les choses — c'est l'une des raisons pour lesquelles le Bloc québécois s'est prononcé en faveur de mesures gouvernementales, même si nous ne convenions pas totalement de la façon dont les choses se sont faites et des délais accordés par le gouvernement pour les délais de transition qui ne sont que de quatre ans —, une société comme Bell, à titre d'exemple, aurait été obligée de consacrer la totalité de ses profits à ses actionnaires sous peine d'importantes pénalités financières.

Had the government not stepped in—this is one of the reasons the Bloc Québécois was in favour of government measures, even if we did not completely agree with the way things were done and with the four-year transition period provided by the government—a company such as Bell, for example, would have been forced to distribute all profits to its shareholders or be subject to substantial financial penalties.


La Commission devrait prouver qu’elle a appris de l’échec de la Constitution européenne en soutenant les référendums visant à déterminer la volonté du peuple - à l’instar de celui qui est prévu en Pologne - au lieu d’aller à contre-courant de cette dernière en prétendant que la Pologne est obligée d’introduire la monnaie unique.

The Commission should demonstrate that it has learned from the failure of the EU’s constitution by supporting referenda to discern the popular will – such as the one planned for Poland – rather than arguing against it by claiming that Poland is obliged to introduce the euro.


Comme plusieurs orateurs l'ont déjà souligné, en ce compris bien sûr le président de commission Hernández Mollar, nos compagnies aériennes se trouvent confrontées à un dilemme du fait que, d'une part, elles sont obligées de se plier aux règles de l'Union en matière de protection des données, concrètement la directive 95/46/CE, et que, d'autre part, elles sont obligées, en vertu de la législation américaine, de transmettre ces données sur les passagers à destination ou en provenance des États-Unis ou qui transitent par ce pays. Sans oublier que, si elles ne le font pas ou le font de manière incorrecte ou incomplète, elles seront pénalisée ...[+++]

As various speakers have emphasised, primarily the committee chairman, Mr Hernández Mollar, our airlines are facing a dilemma, which is on the one hand that they are obliged to comply with Union data protection rules, specifically Directive 9546 and, on the other, they are obliged, due to this US legislation, to forward this data on passengers flying to, from or within the United States, in the knowledge that if they fail to do so or do so incorrectly or incompletely, they will be hit with severe sanctions, which could range from losi ...[+++]


Le ministre des Finances devrait aller visiter les banques alimentaires, comme je l'ai fait il y a un mois ou deux, et aller voir les familles qui sont pas obligées d'y avoir recours.

The Minister of Finance should visit food banks, as I did a month or two ago, and meet the families that have to rely on these food banks.


w